Psalms 72

Šalomounovi. Bože, soudy své králi dej, a spravedlnost svou synu královu,
(Un psalm al lui Solomon.) Dumnezeule, dă judecăţile Tale împăratului, şi dă dreptatea Ta fiului împăratului!
Aby soudil lid tvůj v spravedlnosti a chudé tvé v pravosti.
Şi el va judeca pe poporul Tău cu dreptate, şi pe nenorociţii Tăi cu nepărtinire.
Hory přinesou pokoj lidu i pahrbkové v spravedlnosti.
Munţii vor aduce pace poporului, şi dealurile de asemenea, ca urmare a dreptăţii Tale.
Souditi bude chudé z lidu, a vysvobodí syny nuzného, násilníka pak potře.
El va face dreptate nenorociţilor poporului, va scăpa pe copiii săracului, şi va zdrobi pe asupritor.
Báti se budou tebe, dokudž slunce a měsíc trvati bude, od národu až do pronárodu.
Aşa că se vor teme de Tine, cît va fi soarele, şi cît se va arăta luna, din neam în neam;
Jako když sstupuje déšť na přisečenou trávu, a jako tiší déšťové skrápějící zemi:
va fi ca o ploaie, care cade pe un pămînt cosit, ca o ploaie repede, care udă cîmpia.
Tak zkvete ve dnech jeho spravedlivý, a bude hojnost pokoje, dokud měsíce stává.
În zilele lui va înflori cel neprihănit, şi va fi belşug de pace pînă nu va mai fi lună.
Panovati bude od moře až k moři, a od řeky až do končin země.
El va stăpîni dela o mare la alta, şi dela Rîu pînă la marginile pămîntului.
Před ním skláněti se budou obyvatelé pustin vyprahlých, a nepřátelé jeho prach lízati budou.
Locuitorii pustiei îşi vor pleca genunchiul înaintea lui, şi vrăjmaşii vor linge ţărîna.
Králové při moři a z ostrovů pocty mu přinesou, králové Šebejští a Sabejští dary obětovati budou.
Împăraţii Tarsisului şi ai ostroavelor vor plăti biruri, împăraţii Sebei şi Sabei vor aduce daruri.
Nadto klaněti se jemu budou všickni králové, všickni národové jemu sloužiti budou.
Da, toţi împăraţii se vor închina înaintea lui, toate neamurile îi vor sluji.
Nebo vytrhne nuzného, volajícího a nátisk trpícího, kterýž nemá spomocníka.
Căci el va izbăvi pe săracul care strigă, şi pe nenorocitul, care n'are ajutor.
Smiluje se nad bídným a potřebným, a duše nuzných spasí.
Va avea milă de cel nenorocit şi de cel lipsit, şi va scăpa viaţa săracilor;
Od lsti a násilí vysvobodí duši jejich; neboť jest drahá krev jejich před očima jeho.
îi va izbăvi de apăsare şi de silă, şi sîngele lor va fi scump înaintea lui.
Budeť dlouhověký, a dávati mu budou zlato Arabské, a ustavně za něj se modliti, na každý den jemu dobrořečiti budou.
Ei vor trăi, şi -i vor da aur din Seba; se vor ruga neîncetat pentru el, şi -l vor binecuvînta în fiecare zi.
Když se vrže hrst obilí do země na vrchu hor, klátiti se budou jako Libán klasové jeho, a kvésti budou měšťané jako byliny země.
Va fi belşug de grîu în ţară, pînă în vîrful munţilor, şi spicele lor se vor clătina ca şi copacii din Liban; oamenii vor înflori în cetăţi ca iarba pămîntului.
Jméno jeho bude na věky; dokudž slunce trvá, děditi bude jméno jeho. A požehnání sobě dávajíce v něm všickni národové, budou ho blahoslaviti.
Numele lui va dăinui pe vecie: cît soarele îi va ţinea numele. Cu el se vor binecuvînta unii pe alţii, şi toate neamurile îl vor numi fericit.
Požehnaný Hospodin Bůh, Bůh Izraelský, kterýž sám činí divné věci,
Binecuvîntat să fie Domnul, Dumnezeul lui Israel, singurul care face minuni!
A požehnané jméno slávy jeho na věky. Budiž také naplněna slávou jeho všecka země, Amen i Amen.
Binecuvîntat să fie în veci slăvitul Lui Nume! Tot pămîntul să se umple de slava Lui! Amin! Amin!
Skonávají se modlitby Davidovy, syna Izai.
Sfîrşitul rugăciunilor lui David, fiul lui Isai.