Numbers 34

Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi, řka:
Domnul a vorbit lui Moise, şi a zis:
Přikaž synům Izraelským a rci jim: Když vejdete do země Kanán, (tať jest země, kteráž se dostane vám v dědictví, země Kananejská s pomezími svými),
,,Dă porunca aceasta copiilor lui Israel, şi spune-le: ,Cînd veţi intra în ţara Canaanului, ţara aceasta va fi moştenirea voastră, ţara Canaanului, ale cărei hotare iată-le:
Strana polední vaše bude poušť Tsin vedlé pomezí Edomských; a bude vaše pomezí polední od břehu moře slaného k východu.
Hotarul din partea de miazăzi va începe din pustia Ţin, lîngă Edom. Astfel, hotarul vostru de miază zi va începe dela marginea mării Sărate, spre răsărit;
A zatočí se to pomezí polední k Maleakrabim, a půjde až k Tsin, a potáhne se od poledne přes Kádesbarne; a odtud vyjde ke vsi Addar, a vztáhne se až k Asmon.
se va întoarce la miază zi de înălţimea Acrabim, va trece prin Ţin, şi se va întinde pînă la miazăzi de Cades-Barnea; va urma mai departe prin Haţar-Adar, şi va trece spre Aţmon:
Od Asmon zatočí se pomezí to vůkol až ku potoku Egyptskému, a tu se skonávati bude k západu.
dela Aţmon, se va întoarce pînă la pîrîul Egiptului, şi va ieşi la mare.
Pomezí pak západní budete míti moře veliké; to bude vaše pomezí západní.
Hotarul vostru dinspre apus va fi Marea cea Mare (Mediterana): aceasta va fi hotarul vostru la apus.
A pomezí půlnoční toto míti budete:Od moře velikého vyměříte sobě k hoře řečené Hor.
Iată care va fi hotarul vostru spre miază-noapte: începînd dela Marea cea Mare să trageţi hotarul pînă la muntele Hor;
Od hory Hor vyměříte sobě, až kde se vchází do Emat, a skonávati se bude pomezí to u Sedad.
dela muntele Hor, să -l trageţi prin Hamat, şi să ajungă pînă la Ţedad;
A odtud půjde pomezí to k Zefronu, a konec jeho u vsi Enan; to bude pomezí vaše k straně půlnoční.
să urmeze mai departe prin Zifron, ca să ajungă la Haţar-Enan: acesta să vă fie hotarul înspre miază noapte.
Vyměříte sobě také pomezí k východu od vsi Enan až do Sefama.
Să vă trageţi hotarul spre răsărit dela Haţar-Enan pînă la Şefam;
A od Sefama schýlí se to pomezí až k Reblata, od východu maje Ain; a schýlí se pomezí to, a přijde k straně moře Ceneret k východu.
să se pogoare din Şefam spre Ribla, la răsărit de Ain; se va pogorî, şi se va întinde dealungul mării Chineret (Ghenezaret), la răsărit;
A vztáhne se to pomezí k Jordánu, a bude konec jeho u slaného moře. Ta země vaše bude po svých pomezích vůkol.
se va pogorî iarăş spre Iordan, ca să ajungă la marea Sărată. Aceasta va fi ţara voastră, cu hotarele ei de jur împrejur.``
Tedy oznámil to Mojžíš synům Izraelským, řka: Ta jest země, kterouž dědičně obdržíte losem, jakož přikázal Hospodin, abych ji dal devateru pokolení a polovici pokolení Manassesova.
Moise a dat porunca aceasta copiilor lui Israel, şi a zis: ,,Aceasta este ţara pe care o veţi împărţi prin sorţi, şi pe care a poruncit Domnul s'o dea celor nouă seminţii şi jumătate.
Nebo vzalo pokolení synů Ruben po domích otců svých, a pokolení synů Gád po domích otců svých, a polovice pokolení Manassesova vzali dědictví své.
Căci seminţia fiilor lui Ruben, după casele lor părinteşti, şi seminţia fiilor lui Gad, după casele părinţilor lor, precum şi jumătate din seminţia lui Manase şi-au luat moştenirea.
Půl třetího pokolení vzali dědictví své před Jordánem proti Jerichu, k straně na východ slunce.
Aceste două seminţii şi jumătate şi-au luat moştenirea dincoace de Iordan, în faţa Ierihonului, în spre răsărit.``
Mluvil opět Hospodin k Mojžíšovi, řka:
Domnul a vorbit lui Moise, şi a zis:
Tato jsou jména mužů, kteříž v dědictví rozdělí vám zemi: Eleazar kněz, a Jozue, syn Nun.
,,Iată numele bărbaţilor cari vor împărţi ţara între voi: preotul Eleazar, şi Iosua, fiul lui Nun.
Kníže také jedno z každého pokolení vezmete k rozdělování dědictví země.
Să mai luaţi cîte o căpetenie din fiecare seminţie, ca să facă împărţirea ţării.
A tato jsou jména mužů: Z pokolení Juda Kálef, syn Jefonův;
Iată numele bărbaţilor acestora. Pentru seminţia lui Iuda: Caleb, fiul lui Iefune;
Z pokolení synů Simeon Samuel, syn Amiudův;
pentru seminţia fiilor lui Simeon: Samuel, fiul lui Amihud;
Z pokolení Beniaminova Helidad, syn Chaselonův;
pentru seminţia lui Beniamin: Elidad, fiul lui Chislon;
Z pokolení synů Dan kníže Bukci, syn Jogli;
pentru seminţia fiilor lui Dan: căpetenia Buchi, fiul lui Iogli;
Z synů Jozefových z pokolení synů Manasses kníže Haniel, syn Efodův;
pentru fiii lui Iosif, -pentru seminţia fiilor lui Manase: căpetenia Haniel, fiul lui Efod; -
Z pokolení synů Efraim kníže Kamuel, syn Seftanův;
şi pentru seminţia fiilor lui Efraim: căpetenia Chemuel, fiul lui Şiftan;
A z pokolení synů Zabulon kníže Elizafan, syn Farnachův;
pentru seminţia fiilor lui Zabulon: căpetenia Eliţafan, fiul lui Parnac;
Z pokolení synů Izachar kníže Faltiel, syn Ozanův;
pentru seminţia fiilor lui Isahar: căpetenia Paltiel, fiul lui Azan;
A z pokolení synů Asser kníže Ahiud, syn Salonův;
pentru seminţia fiilor lui Aşer: căpetenia Ahihud, fiul lui Şelomi;
A z pokolení synů Neftalím kníže Fedael, syn Amiudův.
pentru seminţia fiilor lui Neftali: căpetenia Pedahel, fiul lui Amihud.``
Ti jsou, jimž přikázal Hospodin, aby rozdělili země k dědictví synům Izraelským v zemi Kananejské.
Aceştia sînt aceia cărora le -a poruncit Domnul să împartă ţara Canaanului între copiii lui Israel.