Psalms 76

Přednímu z kantorů na neginot, žalm Azafův a píseň.
Conhecido é Deus em Judá, grande é o seu nome em Israel.
Znám jest Bůh v Judstvu, a v Izraeli veliké jméno jeho.
Em Salém está a sua tenda, e a sua morada em Sião.
V Sálem jest stánek jeho, a obydlé jeho na Sionu.
Ali quebrou ele as flechas do arco, o escudo, a espada, e a guerra.
Tamť jest polámal ohnivé šípy lučišť, pavézu a meč, i válku. Sélah.
Glorioso és tu, mais majestoso do que os montes eternos.
Slavný jsi učiněn a důstojný horami loupeže.
Os ousados de coração foram despojados; dormiram o seu último sono; nenhum dos homens de força pôde usar as mãos.
V loupež dáni jsou udatní srdcem, zesnuli snem svým, aniž nalezly zmužilé hrdiny síly v rukou svých.
À tua repreensão, ó Deus de Jacó, cavaleiros e cavalos ficaram estirados sem sentidos.
Od žehrání tvého, ó Bože Jákobův, i vůz i kůň tvrdě zesnuli.
Tu, sim, tu és tremendo; e quem subsistirá à tua vista, quando te irares?
Ty jsi, ty velmi hrozný, a kdo jest, ješto by před tebou ostál v rozhněvání tvém?
Desde o céu fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou,
Když s nebe dáváš slyšeti výpověd svou, země se bojí a tichne,
quando Deus se levantou para julgar, para salvar a todos os mansos da terra.
Když povstává k soudu Bůh, aby zachoval všecky pokorné na zemi. Sélah.
Na verdade a cólera do homem redundará em teu louvor, e do restante da cólera tu te cingirás.
Zajisté i hněv člověka chváliti tě musí, a ostatek zůřivosti skrotíš.
Fazei votos, e pagai-os ao Senhor, vosso Deus; tragam presentes, os que estão em redor dele, àquele que deve ser temido.
Sliby čiňte a plňte Hospodinu Bohu vašemu; kteřížkoli jste vůkol něho, přinášejte dary Přehroznému. [ (Psalms 76:13) Onť odjímá ducha knížatům, a k hrůze jest králům zemským. ]
Ele ceifará o espírito dos príncipes; é tremendo para com os reis da terra.