Psalms 29

Žalm Davidův. Vzdejte Hospodinu, velikomocní, vzdejte Hospodinu čest a sílu.
Tributai ao Senhor, ó filhos dos poderosos, tributai ao Senhor glória e força.
Vzdejte Hospodinu slávu jména jeho, sklánějte se Hospodinu v ozdobě svatosti.
Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; adorai o Senhor vestidos de trajes santos.
Hlas Hospodinův nad vodami, Bůh silný slávy hřímání vzbuzuje, Hospodin to činí nad vodami mnohými.
A voz do Senhor ouve-se sobre as águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas.
Hlas Hospodinův přichází s mocí, hlas Hospodinův s velebností.
A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de majestade.
Hlas Hospodinův láme cedry, rozrážíť Hospodin cedry Libánské.
A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Líbano.
A činí, aby skákali jako telata, Libán a Sirion, jako mladý jednorožec.
Ele faz o Líbano saltar como um bezerro; e Siriom, como um filhote de boi selvagem.
Hlas Hospodinův rozkřesává plamen ohně.
A voz do Senhor lança labaredas de fogo.
Hlas Hospodinův k bolesti přivodí poušť, k bolesti přivodí Hospodin poušť Kádes.
A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.
Hlas Hospodinův to činí, že laně plodu pozbývají, obnažuje i lesy, ale v chrámě svém všecku svou slávu vypravuje.
A voz do Senhor faz as corças dar à luz, e desnuda as florestas; e no seu templo todos dizem: Glória!
Hospodin nad potopou seděl, a budeť seděti Hospodin, jsa králem i na věky.
O Senhor está entronizado sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como rei, perpetuamente.
Hospodin silou lid svůj daří, Hospodin požehná lidu svému v pokoji.
O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.