Proverbs 24

Nenásleduj lidí zlých, aniž žádej bývati s nimi.
Nie naśladuj ludzi złych, ani żądaj przebywać z nimi;
Nebo o zhoubě přemýšlí srdce jejich, a rtové jejich o trápení mluví.
Albowiem serce ich myśli o drapiestwie, a wargi ich mówią o uciśnieniu.
Moudrostí vzdělán bývá dům, a rozumností upevněn.
Mądrością bywa dom zbudowany, a roztropnością umocniony.
Skrze umění zajisté pokojové naplněni bývají všelijakým zbožím drahým a utěšeným.
Zaiste przez umiejętność komory napełnione bywają wszelakiemi bogactwami kosztownemi i wdzięcznemi.
Muž moudrý jest silný, a muž umělý přidává síly.
Człowiek mądry mocny jest, a mąż umiejętny przydaje siły.
Nebo skrze rady opatrné svedeš bitvu, a vysvobození skrze množství rádců.
Albowiem przez mądrą radę zwiedziesz bitwę, a wybawienie przez mnóstwo radców mieć będziesz.
Vysoké jsou bláznu moudrosti; v bráně neotevře úst svých.
Wysokie są głupiemu mądrości; w bramie nie otworzy ust swoich.
Kdo myslí zle činiti, toho nešlechetným nazovou.
Kto myśli źle czynić, tego złośliwym zwać będą.
Zlé myšlení blázna jest hřích, a ohavnost lidská posměvač.
Zła myśl głupiego jest grzechem, a pośmiewca jest obrzydliwością ludzką.
Budeš-li se lenovati ve dni ssoužení, špatná bude síla tvá.
Jeźli będziesz gnuśnym, tedy w dzień ucisku słaba będzie siła twoja.
Vytrhuj jaté k smrti; nebo od těch, ješto se chýlí k zabití, což bys se zdržel?
Wybawiaj pojmanych na śmierć; a od tych, którzy idą na stracenie, nie odwracaj się.
Díš-li: Aj, nevěděli jsme o tom: zdaliž ten, jenž zpytuje srdce, nerozumí, a ten, kterýž jest strážce duše tvé, nezná, a neodplatí každému podlé skutků jeho?
Jeźli rzeczesz: Otośmy o tem nie wiedzieli; izali ten, który waży serca, nie rozumie? a ten, który strzeże duszy twojej, nie rozezna? i nie odda człowiekowi według uczynków jego?
Synu můj, jez med, nebo dobrý jest, a plást sladký dásním tvým.
Jedz miód, synu mój! bo dobry, i plastr słodki podniebieniu twemu;
Tak umění moudrosti duši tvé. Jestliže ji najdeš, onať bude mzda, a naděje tvá nebude vyťata.
Tak umiejętność mądrości duszy twojej, jeźliże ją znajdziesz; onać będzie nagrodą, a nadzieja twoja nie będzie wycięta.
Nečiniž úkladů, ó bezbožníče, příbytku spravedlivého, a nekaz odpočinutí jeho.
Nie czyń zasadzki, niezbożniku! na przybytek sprawiedliwego, a nie przeszkadzaj odpocznieniu jego.
Nebo ač sedmkrát padá spravedlivý, však zase povstává, bezbožníci pak padají ve zlém.
Bo choć siedm kroć upada sprawiedliwy, przecie zaś powstaje; ale niezbożni wpadną w nieszczęście.
Když by padl nepřítel tvůj, neraduj se, a když by klesl, nechať nepléše srdce tvé,
Gdy upadnie nieprzyjaciel twój, nie ciesz się; i gdy się potknie, niech się nie raduje serce twoje;
Aby snad nepopatřil Hospodin, a nelíbilo by se to jemu, a odvrátil by od něho hněv svůj.
Aby snać nie ujrzał Pan, a nie podobałoby się to w oczach jego, i odwróciłby od niego gniew swój na cię.
Nehněvej se příčinou zlostníků, aniž následuj bezbožných.
Nie gniewaj się dla złośników, ani się udawaj za niepobożnymi;
Nebo zlý nebude míti odplaty; svíce bezbožných zhasne.
Boć nie weźmie złośnik nagrody; pochodnia niepobożnych zgaśnie.
Boj se Hospodina, synu můj, i krále, a k neustavičným se nepřiměšuj.
Synu mój! bój się Pana i króla, a z niestatecznymi nie mięszaj się;
Nebo v náhle nastane bída jejich, a pomstu obou těch kdo zná?
Boć znagła powstanie zginienie ich, a upadek obydwóch któż wie?
Také i toto moudrým náleží: Přijímati osobu v soudu není dobré.
I toć też mądrym należy: wzgląd mieć na osobę u sądu, nie dobra.
Toho, kdož říká bezbožnému: Spravedlivý jsi, klnouti budou lidé, a v ošklivost jej vezmou národové.
Tego, który mówi niepobożnemu; Jesteś sprawiedliwy, będą ludzie przeklinać, a narody się nim brzydzić będą.
Ale kteříž kárají, budou potěšeni, a přijde na ně požehnání dobrého.
Ale którzy go karzą, szczęśliwi będą, a przyjdzie na nich błogosławieństwo każdego dobrego.
Bude líbati rty toho, kdož mluví slova pravá.
Pocałują wargi tego, co mówi słowa prawdziwe.
Nastroj vně dílo své, a sprav je sobě na poli; potom také vystavíš dům svůj.
Rozrządź na polu robotę twoję, a sprawuj pilnie rolę swoję; a potem będziesz budował dom twój.
Nebývej svědkem všetečným proti bližnímu svému, aniž lahodně namlouvej rty svými.
Nie bądź świadkiem lekkomyślnym przeciw bliźniemu swemu, ani czyń łagodnych namów wargami swemi.
Neříkej: Jakž mi učinil, tak mu učiním; odplatím muži tomu podlé skutku jeho.
Nie mów: Jako mi uczynił, tak mu uczynię; oddam mężowi temu według uczynku jego.
Přes pole muže lenivého šel jsem, a přes vinici člověka nemoudrého,
Szedłem przez pole męża leniwego a przez winnicę człowieka głupiego;
A aj, porostlo všudy trním, přikryly všecko kopřivy, a ohrada kamenná její byla zbořená.
A oto porosła wszędzie ostem; pokrzywy wszystko pokryły, a płot kamienny jej rozwalił się.
A vida to, posoudil jsem toho; vida, vzal jsem to k výstraze.
Co ja ujrzawszy złożyłem to do serca mego, a widząc to wziąłem to ku przestrodze.
Maličko pospíš, maličko zdřímeš, maličko složíš ruce, abys poležel,
Trochę się prześpisz, trochę podrzemiesz, trochę złożysz ręce, abyś odpoczywał;
V tom přijde jako pocestný chudoba tvá, a nouze tvá jako muž zbrojný.
A wtem ubóstwo twoje przyjdzie jako podróżny, a niedostatek twój jako mąż zbrojny.