Psalms 115

Ne nám, Hospodine, ne nám, ale jménu svému dej čest, pro milosrdenství své a pro pravdu svou.
Ikke oss, Herre, ikke oss, men ditt navn gi du ære for din miskunnhets, for din trofasthets skyld!
Proč mají říkati pohané: Kdež jest nyní Bůh jejich?
Hvorfor skal hedningene si: Hvor er nu deres Gud?
Ješto Bůh náš jest na nebi, čině všecko, což se mu líbí.
Vår Gud er jo i himmelen; han gjør alt det han vil.
Modly pak jejich jsou stříbro a zlato, dílo rukou lidských.
Deres avguder er sølv og gull, et verk av menneskehender.
Ústa mají, a nemluví, oči mají, a nevidí.
De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
Uši mají, a neslyší, nos mají, a nečijí.
de har ører, men hører ikke; de har nese, men lukter ikke.
Ruce mají, a nemakají, nohy mají, a nechodí, aniž volati mohou hrdlem svým.
Deres hender føler ikke, deres føtter går ikke; de gir ingen lyd med sin strupe.
Nechať jsou jim podobni, kteříž je dělají, a kdožkoli v nich doufají.
Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
Izraeli, doufej v Hospodina, nebo spomocníkem a štítem takových on jest.
Israel, sett din lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Dome Aronův, doufej v Hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
Arons hus, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Kteříž se bojíte Hospodina, doufejte v Hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
I som frykter Herren, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Hospodin rozpomena se na nás, požehná; požehná domu Izraelovu, požehná i domu Aronovu.
Herren kom oss i hu; han skal velsigne, han skal velsigne Israels hus, han skal velsigne Arons hus,
Požehná bojícím se Hospodina, malým, i velikým.
han skal velsigne dem som frykter Herren, de små med de store.
Rozmnoží Hospodin vás, vás i syny vaše.
Herren la eder vokse i tall, eder og eders barn!
Požehnaní vy od Hospodina, kterýž učinil nebesa i zemi.
Velsignet være I av Herren, himmelens og jordens skaper!
Nebesa jsou nebesa Hospodinova, zemi pak dal synům lidským.
Himmelen er Herrens himmel, men jorden har han gitt menneskenes barn.
Ne mrtví chváliti budou Hospodina, ani kdo ze všech těch, kteříž sstupují do místa mlčení,
De døde lover ikke Herren, ingen av dem som farer ned i dødsrikets stillhet;
Ale my dobrořečiti budeme Hospodinu od tohoto času až na věky. Halelujah.
men vi skal love Herren fra nu av og inntil evig tid. Halleluja!