Psalms 150

Halelujah. Chvalte Boha silného pro svatost jeho, chvalte jej pro rozšíření síly jeho.
Whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia te Atua i tona wahi tapu: whakamoemititia ia i te kikorangi o tona kaha.
Chvalte jej ze všelijaké moci jeho, chvalte jej podlé veliké důstojnosti jeho.
Whakamoemititia ia mo ana mahi nunui: kia rite ki te hira o tona nui te whakamoemiti ki a ia.
Chvalte jej zvukem trouby, chvalte jej na loutnu a citaru.
Whakamoemititia ia i runga i te tangi o te tetere: whakamoemititia ia i runga i te hatere, i te hapa.
Chvalte jej na buben a píšťalu, chvalte jej na husle a varhany.
Whakamoemititia ia i runga i te timipera, i te kanikani: whakamoemititia ia i runga i nga mea aho, i nga okana.
Chvalte jej na cymbály hlasité, chvalte jej na cymbály zvučné.
Whakamoemititia ia i runga i te himipora tangi nui: whakamoemititia ia i runga i te himipora tangi tiori.
Všeliký duch chval Hospodina. Halelujah.
E nga mea katoa e whai manawa ana, whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia a Ihowa.