Psalms 64

Přednímu z kantorů, žalm Davidův.
Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide. O Dio, ascolta la mia voce nel mio lamento! Guarda la mia vita dallo spavento del nemico.
Slyš, ó Bože, hlas můj, když naříkám, před hrůzou nepřítele ostříhej života mého.
Mettimi al coperto dalle trame de’ maligni, dalla turba degli operatori d’iniquità,
Skrej mne před úklady zlostníků, před zbouřením těch, kteříž páší nepravost,
che hanno aguzzato la loro lingua come una spada e hanno scoccato come frecce le loro parole amare,
Kteříž naostřili jako meč jazyk svůj, naměřili střelu svou, řeč přehořkou.
per colpire da luoghi nascosti l’uomo integro; lo colpiscono all’improvviso, e non hanno paura.
Aby stříleli z skrýší na upřímého; nenadále naň vystřelují, aniž se koho bojí.
S’incoraggiano a vicenda in un’impresa malvagia; concertano di tender lacci di nascosto; e dicono: Chi li vedrà?
Zatvrzují se ve zlém, smlouvají se, jak by poléci mohli osídla, a říkají: Kdo je spatří?
Divisano nequizia e dicono: Abbiam compiuto il nostro divisamento. L’intimo pensiero e il cuore d’ognun di loro è un abisso.
Vyhledávají snažně nešlechetnosti, hyneme od ran přelstivých; takť vnitřnost a srdce člověka hluboké jest.
Ma Dio scoccherà contro di essi le sue frecce, e subito saran coperti di ferite;
Ale jakž Bůh vystřelí na ně prudkou střelu, poraženi budou.
saranno fatti cadere; e il male fatto dalle loro lingue ricadrà su loro. Tutti quelli che li vedranno scrolleranno il capo,
A ku pádu je přivede vlastní jazyk jejich; vzdálí se jich každý, kdož by je viděl.
e tutti gli uomini temeranno, e racconteranno l’opera di Dio, e considereranno quello ch’egli avrà fatto.
I budou se báti všickni lidé, a ohlašovati skutek Boží, a k srozumívání dílu jeho příčinu dadí. [ (Psalms 64:11) Spravedlivý pak veseliti se bude v Hospodinu, a v něm doufati, anobrž chlubiti se budou všickni, kteříž jsou upřímého srdce. ]
Il giusto si rallegrerà nell’Eterno e in lui cercherà rifugio; e tutti i diritti di cuore si glorieranno.