Psalms 82

Žalm Azafův. Bůh stojí v shromáždění Božím, u prostřed bohů soud čině, a dí:
परमेश्वर देवों की सभा के बीच विराजता है। उन देवों की सभा का परमेश्वर न्यायाधीश है।
Dokudž souditi budete nespravedlivě, a osoby nešlechetných přijímati? Sélah.
परमेश्वर कहता है, “कब तक तुम लोग अन्यायपूर्ण न्याय करोगे? कब तक तुम लोग दुराचारी लोगों को यूँ ही बिना दण्ड दिए छोड़ते रहोगे?”
Zastávejte bídného a sirotka, utištěného a chudého spravedliva vyhlašujte.
अनाथों और दीन लोगों की रक्षा कर, जिन्हें उचित व्यवहार नहीं मिलता तू उनके अधिकारों कि रक्षा कर।
Vytrhněte bídného a nuzného, z ruky nešlechetných vytrhněte ho.
दीन और असहाय जन की रक्षा कर। दुष्टों के चंगुल से उनको बचा ले।
Ale nevědí nic, nerozumějí nic; ve tmách ustavně chodí, až se proto všickni základové země pohybují.
“इस्राएल के लोग नहीं जानते क्या कुछ घट रहा है। वे समझते नहीं! वे जानते नहीं वे क्या कर रहे हैं। उनका जगत उनके चारों ओर गिर रहा है।”
Řeklť jsem já byl: Bohové jste, a synové Nejvyššího vy všickni;
मैंने (परमेश्वर) कहा, “तुम लोग ईश्वर हो, तुम परम परमेश्वर के पुत्र हो।
A však jako i jiní lidé zemřete, a jako jeden z knížat padnete.
किन्तु तुम भी वैसे ही मर जाओगे जैसे निश्चय ही सब लोग मर जाते हैं। तुम वैसे मरोगे जैसे अन्य नेता मर जाते हैं।”
Povstaniž, ó Bože, suď zemi; nebo ty dědičně vládneš všemi národy.
हे परमेश्वर, खड़ा हो! तू न्यायाधीश बन जा! हे परमेश्वर, तू सारे ही राष्ट्रों का नेता बन जा!