Psalms 60

Přednímu z kantorů na šušan eduth, zlatý žalm Davidův, k vyučování,
למנצח על שושן עדות מכתם לדוד ללמד בהצותו את ארם נהרים ואת ארם צובה וישב יואב ויך את אדום בגיא מלח שנים עשר אלף אלהים זנחתנו פרצתנו אנפת תשובב לנו׃
Když válku vedl proti Syrii Naharaim, a proti Syrii Soba, kdyžto navrátil se Joáb, pobiv Idumejských v údolí slaném dvanácte tisíců.
הרעשתה ארץ פצמתה רפה שבריה כי מטה׃
Bože, zavrhl jsi byl nás, roztrhls nás a hněvals se, navratiž se zase k nám.
הראיתה עמך קשה השקיתנו יין תרעלה׃
Zatřásl jsi byl zemí a roztrhls ji, uzdraviž rozsedliny její, neboť se chvěje.
נתתה ליראיך נס להתנוסס מפני קשט סלה׃
Ukazoval jsi lidu svému tvrdé věci, napájels nás vínem zkormoucení.
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך ועננו׃
Ale nyní dal jsi těm, kteříž se tebe bojí, korouhev, aby ji vyzdvihli pro pravdu tvou. Sélah.
אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃
Ať jsou vysvobozeni milí tvoji, zachovávejž jich pravicí svou, a vyslyš mne.
לי גלעד ולי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃
Bůh mluvil skrze svatost svou, veseliti se budu, budu děliti Sichem, a údolí Sochot rozměřím.
מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת התרעעי׃
Můjť jest Galád, můj i Manasses, a Efraim síla hlavy mé, Juda učitel můj.
מי יבלני עיר מצור מי נחני עד אדום׃
Moáb medenice k umývání mému, na Edoma uvrhu obuv svou, proti mně, Palestino, trub.
הלא אתה אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאותינו׃
Kdo mne uvede do města ohraženého? Kdo mne zprovodí až do Idumee?
הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃
Zdali ne ty, ó Bože, kterýž jsi nás byl zavrhl, a nevycházels, Bože, s vojsky našimi? [ (Psalms 60:13) Uděliž nám pomoci před nepřítelem, nebo marná jest pomoc lidská. ] [ (Psalms 60:14) V Bohu udatně sobě počínati budeme, a onť pošlapá nepřátely naše. ]
באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃