Psalms 52

Přednímu z kantorů, vyučující žalm Davidův.
למנצח משכיל לדוד בבוא דואג האדמי ויגד לשאול ויאמר לו בא דוד אל בית אחימלך מה תתהלל ברעה הגבור חסד אל כל היום׃
Když přišel Doeg Idumejský, a zvěstoval Saulovi, a pověděl mu, že David všel do domu Achimelechova.
הוות תחשב לשונך כתער מלטש עשה רמיה׃
Proč se chlubíš nešlechetností, ty mocný? Milosrdenstvíť Boha silného trvá každého dne.
אהבת רע מטוב שקר מדבר צדק סלה׃
Těžkosti obmýšlí jazyk tvůj, tak jako břitva nabroušená lest provodí.
אהבת כל דברי בלע לשון מרמה׃
Miluješ zlé více než dobré, raději lež mluvíš než spravedlnost. Sélah.
גם אל יתצך לנצח יחתך ויסחך מאהל ושרשך מארץ חיים סלה׃
Miluješ všelijaké řeči k sehlcení, a jazyk ošemetný.
ויראו צדיקים וייראו ועליו ישחקו׃
I tebeť Bůh silný zkazí na věky, pochytí tě, a vytrhne tě z stánku, a vykoření z země živých. Sélah.
הנה הגבר לא ישים אלהים מעוזו ויבטח ברב עשרו יעז בהותו׃
Což spravedliví vidouce, budou se báti a jemu posmívati:
ואני כזית רענן בבית אלהים בטחתי בחסד אלהים עולם ועד׃
Aj, toť jest ten člověk, kterýž neskládal v Bohu síly své, ale doufaje ve množství bohatství svých, zmocňoval se v zlosti své. [ (Psalms 52:10) Já pak budu jako oliva zelenající se v domě Božím; neboť jsem naději složil v milosrdenství Božím na věky věků. ] [ (Psalms 52:11) Oslavovati tě budu, Pane, na věky, že jsi to učinil, a poshovím na jméno tvé, neboť jest vzácné před oblíčejem svatých tvých. ]
אודך לעולם כי עשית ואקוה שמך כי טוב נגד חסידיך׃