Psalms 146

Halelujah. Chval, duše má, Hospodina.
הללו יה הללי נפשי את יהוה׃
Chváliti budu Hospodina, dokud jsem živ, žalmy zpívati Bohu svému, dokud mne stává.
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי׃
Nedoufejtež v knížatech, v synech lidských, v nichž není vysvobození.
אל תבטחו בנדיבים בבן אדם שאין לו תשועה׃
Vychází duch jejich, navracují se do země své, v tentýž den mizejí myšlení jejich.
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו׃
Blahoslavený ten, jehož spomocník jest Bůh silný Jákobův, jehož naděje jest v Hospodinu Bohu jeho,
אשרי שאל יעקב בעזרו שברו על יהוה אלהיו׃
Kterýž učinil nebe, zemi, moře, i vše, což v nich jest, kterýž ostříhá pravdy až na věky,
עשה שמים וארץ את הים ואת כל אשר בם השמר אמת לעולם׃
Kterýž činí soud utištěným, dává chléb lačným. Hospodin vysvobozuje vězně.
עשה משפט לעשוקים נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים׃
Hospodin otvírá oči slepých, Hospodin pozdvihuje snížených, Hospodin miluje spravedlivé.
יהוה פקח עורים יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים׃
Hospodin ostříhá příchozích, sirotku a vdově pomáhá, ale cestu bezbožných podvrací.
יהוה שמר את גרים יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות׃
Kralovati bude Hospodin na věky, Bůh tvůj, ó Sione, od národu až do pronárodu. Halelujah.
ימלך יהוה לעולם אלהיך ציון לדר ודר הללו יה׃