Psalms 135

Halelujah. Chvalte jméno Hospodinovo, chvalte služebníci Hospodinovi,
Lwanj pou Seyè a! Fè lwanj Seyè a! Nou tout k'ap sèvi Seyè a,
Kteříž stáváte v domě Hospodinově, v síňcích domu Boha našeho.
nou tout ki kanpe lakay li, nan kote ki apa pou Bondye nou an, fè lwanj li!
Chvalte Hospodina, nebo jest dobrý Hospodin; žalmy zpívejte jménu jeho, nebo rozkošné jest.
Fè lwanj Seyè a, paske li gen bon kè! Chante chante pou li, paske li aji byen ak nou.
Jákoba zajisté sobě vyvolil Hospodin, a Izraele za svůj lid zvláštní.
Se li menm ki te chwazi Jakòb pou moun pa l', se li menm ki te chwazi pèp Izrayèl la pou pèp li.
Jáť jsem jistě seznal, že veliký jest Hospodin, a Pán náš nade všecky bohy.
Mwen konnen Seyè nou an gen gwo pouvwa. Li gen pouvwa pase tout lòt bondye yo.
Cožkoli chce Hospodin, to činí na nebi i na zemi, v moři i ve všech propastech.
Li fè sa li vle nan syèl ak sou latè, sou lanmè ak nan fon lanmè.
Kterýž způsobuje to, že páry vystupují od krajů země; blýskání s deštěm přivodí, a vyvodí vítr z pokladů svých.
Li fè nwaj yo leve kote syèl la kole ak latè a, li fè zèklè ak lapli, li fè van yo soti kote li sere yo a.
Kterýž zbil prvorozené v Egyptě, od člověka až do hovada.
Se li menm ki te touye tout premye pitit gason ak tout premye pòte mal zannimo nan peyi Lejip.
Poslal znamení a zázraky u prostřed tebe, Egypte, na Faraona i na všecky služebníky jeho.
Se li ki te fè anpil mirak ak mèvèy nan peyi Lejip pou pini farawon an ansanm ak tout moun k'ap sèvi l' yo.
Kterýž pobil národy mnohé, a zbil krále mocné,
Li detwi anpil nasyon, li touye wa ki te gen pouvwa:
Seona krále Amorejského, a Oga krále Bázan, i všecka království Kananejská.
Siyon, wa peyi Amon an, Og, wa peyi Bazan an ansanm ak tout wa nan peyi Kanaran yo.
A dal zemi jejich v dědictví, v dědictví Izraelovi lidu svému.
Li pran peyi yo, li bay pèp li a, wi, li bay moun pèp Izrayèl yo peyi moun sa yo pou yo rete.
Hospodine, jméno tvé na věky, Hospodine, památka tvá od národu až do pronárodu.
Seyè, lèzòm ap toujou konnen ki moun ou ye. Yo p'ap janm bliye ou!
Souditi zajisté bude Hospodin lid svůj, a služebníkům svým bude milostiv.
Seyè a va pran defans pèp li a, l'a gen pitye pou moun k'ap sèvi l' yo.
Ale modly pohanské stříbro a zlato, dílo rukou lidských,
Zidòl nasyon yo se bagay ki fèt ak ajan, ak lò. Se moun ki fè yo ak men yo.
Ústa mají a nemluví, oči mají a nevidí.
Yo gen bouch, men yo pa ka pale. Yo gen je, men yo pa ka wè.
Uši mají a neslyší, nýbrž ani ducha není v ústech jejich.
Yo gen zòrèy, men yo pa ka tande. Yo pa gen yon ti souf nan bouch yo.
Buďtež jim podobní, kteříž je dělají, a kdožkoli naději svou v nich skládají.
Moun ki fè zidòl yo ansanm ak tout moun ki mete konfyans yo nan yo, se pou yo tounen tankou yo.
Dome Izraelský, dobrořečte Hospodinu; dome Aronův, dobrořečte Hospodinu.
Nou menm, pèp Izrayèl la, fè lwanj Seyè a! Nou menm, prèt Bondye yo, fè lwanj Seyè a!
Dome Léví, dobrořečte Hospodinu; kteříž se bojíte Hospodina, dobrořečte Hospodinu.
Nou menm k'ap sèvi nan tanp li a, fè lwanj Seyè a! Nou tout ki gen krentif pou Seyè a, fè lwanj li!
Požehnaný Hospodin z Siona, kterýž přebývá v Jeruzalémě. Halelujah.
Fè lwanj Seyè a nan peyi Siyon. nan lavil Jerizalèm, kote l' rete a. Lwanj pou Seyè a!