Psalms 94

Bože silný pomst, Hospodine, Bože silný pomst, zastkvěj se.
ای خداوند، تو خدای انتقام گیرنده هستی، خشم خود را آشکار ساز!
Zdvihni se, ó soudce vší země, a dej odplatu pyšným.
ای داور جهان، برخیز و متکبّران را به سزای كارهایشان برسان.
Až dokud bezbožní, Hospodine, až dokud bezbožní budou plésati,
خداوندا، تا به کی شریران موفّق و کامران خواهند بود؟
Žváti a hrdě mluviti, honosíce se, všickni činitelé nepravosti?
تا به کی جنایتکاران بر خود خواهند بالید و بر کارهای خود افتخار خواهند نمود؟
Lid tvůj, Hospodine, potírati a dědictví tvé bědovati?
خداوندا، آنها قوم تو را از بین می‌برند و به آنانی که به تو تعلّق دارند، ظلم می‌کنند.
Vdovy a příchozí mordovati, a sirotky hubiti,
بیوه زنان و یتیمان و غریبانی را که در این سرزمین زندگی می‌کنند، می‌کشند.
Říkajíce: Nehledíť na to Hospodin, aniž tomu rozumí Bůh Jákobův?
می‌گویند: «خداوند نمی‌بیند و خدای اسرائیل متوجّه نمی‌شود.»
Rozumějte, ó vy hovadní v lidu, a vy blázni, kdy srozumíte?
ای قوم من، چقدر نادان هستید، کی می‌خواهید بفهمید؟
Zdali ten, jenž učinil ucho, neslyší? A kterýž stvořil oko, zdali nespatří?
آیا خدایی که گوش را به ما داد، نمی‌شنود! و یا خدایی‌ که چشم را آفرید، نمی‌بیند؟
Zdali ten, jenž tresce národy, nebude kárati, kterýž učí lidi umění?
او‌ که ملّتها را سرزنش می‌کند، آیا آنان را مجازات نخواهد‌ کرد؟ آیا او که همهٔ مردم را تعلیم می‌دهد، خودش متوجّه نمی‌شود؟
Hospodinť zná myšlení lidská, že jsou pouhá marnost.
خداوند از افکار آدمیان آگاه است و می‌داند که افكار ما بیهوده است.
Blahoslavený jest ten muž, kteréhož ty cvičíš, Hospodine, a z zákona svého jej vyučuješ.
خوشا به حال کسی‌که تو او را تأدیب می‌کنی و شریعت خود را به او می‌آموزی.
Abys mu způsobil pokoj před časy zlými, až by za tím vykopána byla bezbožníku jáma.
در روز سختی به او آرامش می‌بخشی؛ روزی‌ که گناهکاران را به مجازات می‌رسانی.
Neboť neopustí Hospodin lidu svého, a dědictví svého nezanechá,
خداوند قوم خود را فراموش نمی‌‌کند و قوم برگزیدهٔ خود را هرگز رد نخواهد کرد.
Ale až k spravedlnosti navrátí se soud, a za ním všickni upřímého srdce.
بار دیگر عدالت به دادگاهها باز خواهد گشت و عادلان از آن پشتیبانی خواهند کرد.
Kdož by se byl o mne zasadil proti zlostníkům? Kdo by se byl za mne postavil proti těm, jenž páší nepravost?
در مقابل شریران، چه کسی از من دفاع خواهد کرد؟ در برابر مردم بدکار، چه کسی مرا یاری خواهد نمود؟
Kdyby mi Hospodin nebyl ku pomoci, tudíž by se byla octla duše má v mlčení.
اگر خداوند به من کمک نمی‌کرد، تا به حال نابود شده بودم.
Již jsem byl řekl: Klesla noha má, ale milosrdenství tvé, ó Hospodine, zdrželo mne.
وقتی فریاد کردم که می‌افتم، تو ای خداوند از روی محبّت پایدارت، دستم را گرفتی.
Ve množství přemyšlování mých u vnitřnosti mé, tvá potěšování obveselovala duši mou.
هنگامی‌که اضطراب و نگرانی به من روی می‌آورد، تو ای خداوند مرا تسلّی می‌دهی و شادمان می‌سازی.
Zdaliž se k tobě přitovaryší stolice převráceností těch, jenž vynášejí nátisk mimo spravedlnost,
با داوران ظالم که قانون را ظالمانه اجرا می‌کنند، سر و کاری نداری.
Jenž se shlukují proti duši spravedlivého, a krev nevinnou odsuzují?
آنان برای مردم درستکار دسیسه می‌چینند و اشخاص بی‌گناه را به مرگ محکوم می‌کنند.
Ale Hospodin jest mým hradem vysokým, a Bůh můj skalou útočiště mého.
امّا خداوند پشتیبان من است و از من دفاع می‌کند.
Onť obrátí na ně nepravost jejich, a zlostí jejich zahladí je, zahladí je Hospodin Bůh náš.
او آنان را به‌خاطر شرارتشان مجازات خواهد كرد و به سبب گناهانشان آنان را نابود خواهد نمود. بلی، خداوند، خدای ما آنها را بکلّی نابود خواهد ساخت.