Psalms 25

Žalm Davidův. K toběť, Hospodine, duše své pozdvihuji.
ای خداوند، به درگاه تو دعا می‌کنم.
Bože můj, v toběť naději skládám, nechť nejsem zahanben, aby se neradovali nepřátelé moji nade mnou.
ای خدای من، به تو توکّل دارم. نگذار که شرمنده شوم و دشمنانم خوشحال گردند.
A takť i všickni, kteříž na tě očekávají, zahanbeni nebudou; zahanbeni budou, kteříž se převráceně mají bez příčiny.
آری، کسانی‌که به تو امیدوارند، هرگز شرمنده نمی‌شوند، امّا خیانتکاران، شرمنده خواهند شد.
Cesty své, Hospodine, uveď mi v známost, a stezkám svým vyuč mne.
خداوندا، راه خود را به من نشان بده و آن را به من بیاموز.
Dejž, ať chodím v pravdě tvé, a poučuj mne; nebo ty jsi Bůh spasitel můj, na tebeť očekávám dne každého.
مرا به حقیقت خود رهبری نما، چون تو خدای نجات‌دهندهٔ من هستی و من بر تو توکّل دارم.
Rozpomeň se na slitování svá, Hospodine, a na milosrdenství svá, kteráž jsou od věků.
خداوندا، لطف و رحمت بی‌کران خود را که از ابتدا نشان داده‌ای، به یاد آور.
Hříchů mladosti mé a přestoupení mých nezpomínej, ale podlé milosrdenství svého pamětliv buď na mne pro dobrotu svou, Hospodine.
گناهان زمان جوانی و خطاهای مرا به یاد میاور. بلکه ای خداوند، به‌خاطر محبّت استوار خود، مرا به یاد آور.
Dobrý a přímý jest Hospodin, a protož vyučuje hříšníky cestě své.
خداوند، نیکو و عادل است، بنابراین گناهکاران را به راه راست هدایت می‌کند.
Působí to, aby tiší chodili v soudu, a vyučuje tiché cestě své.
او فروتنان را به کارهای نیک هدایت می‌کند، و راه خود را به آنها تعلیم می‌دهد.
Všecky stezky Hospodinovy jsou milosrdenství a pravda těm, kteříž ostříhají smlouvy jeho a svědectví jeho.
تمام راههای خداوند، برای کسانی‌که اوامر او را اطاعت می‌کنند و به پیمان او وفادارند، رحمت و راستی است.
Pro jméno své, Hospodine, odpusť nepravost mou, neboť jest veliká.
ای خداوند، به‌خاطر نام خود، گناهان عظیم مرا بیامرز.
Který jest člověk, ješto se bojí Hospodina, jehož vyučuje, kterou by cestu vyvoliti měl?
کسانی‌که برای خداوند احترام قائلند راهی را که باید بروند، از او خواهند آموخت.
Duše jeho v dobrém přebývati bude, a símě jeho dědičně obdrží zemi.
ایشان پیوسته کامیاب خواهند بود و فرزندانشان صاحب زمین خواهند شد.
Tajemství Hospodinovo zjevné jest těm, kteříž se jeho bojí, a v známost jim uvodí smlouvu svou.
خداوند دوست کسانی است که از او اطاعت می‌کنند، او پیمان خود را برای آنان بیان می‌کند.
Oči mé vždycky patří k Hospodinu, on zajisté z leči vyvodí nohy mé.
من همیشه از خداوند انتظار کمک دارم، او مرا از خطر می‌رهاند.
Popatřiž na mne, a smiluj se nade mnou, neboť jsem opuštěný a strápený.
خداوندا، به من توجّه نموده و بر من رحمت فرما زیرا که تنها و درمانده شده‌ام.
Ssoužení srdce mého rozmnožují se, z úzkostí mých vyveď mne.
مرا از نگرانی‌هایم آزاد کن و از مشکلاتم برهان.
Viz trápení mé a bídu mou, a odpusť všecky hříchy mé.
به غمها و دردهایم توجّه فرما و گناهانم را ببخش.
Viz nepřátely mé, jak mnozí jsou, a nenávistí nešlechetnou nenávidí mne.
ببین که دشمنانم چقدر زیادند، و چقدر از من نفرت دارند.
Ostříhej duše mé, a vytrhni mne, ať nejsem zahanben, neboť v tebe doufám.
جان مرا در پناه خود حفظ کن و مرا رهایی ده، مگذار که شرمنده شوم، زیرا که به تو پناه آورده‌ام.
Sprostnost a upřímnost nechať mne ostříhají, nebo na tě očekávám.
نیکوکاری و راستیِ من، مرا محافظت خواهند کرد، زیرا که بر تو توکّل دارم.
Vykup, ó Bože, Izraele ze všelijakých úzkostí jeho.
خدایا، بنی‌اسرائیل را از همهٔ سختی‌ها برهان!