I Chronicles 25

I oddělil David a knížata vojska k službě syny Azafovy a Hémanovy a Jedutunovy, kteříž by prorokovali při harfách, při loutnách a při cimbálích. Byl pak počet jejich, totiž mužů těch, jenž práci vedli v přisluhování svém,
David kaj la militestroj apartigis por la servado filojn de Asaf, de Heman, kaj de Jedutun, kiuj estis inspiritaj por harpoj, psalteroj, kaj cimbaloj. Ili estis kalkulitaj por sia servado:
Z synů Azafových: Zakur, Jozef, Netaniáš a Asarela, synové Azafovi, pod spravou Azafavou byli, kterýž prorokoval k rozkazu královu.
el la filoj de Asaf: Zakur, Jozef, Netanja, kaj Aŝarela, filoj de Asaf, sub gvidado de Asaf, kiu kantis ĉe la reĝo.
Z Jedutuna synů Jedutunových bylo šest: Godoliáš, Zeri, Izaiáš, Chasabiáš, Mattitiáš a Simei, pod spravou otce jejich Jedutuna, kterýž prorokoval při harfě k slavení a chválení Hospodina.
De Jedutun, la filoj de Jedutun: Gedalja, Ceri, Jeŝaja, Ĥaŝabja, kaj Matitja, ses, sub gvidado de sia patro Jedutun, kiu ludis inspirite sur harpo, por laŭdi kaj glori la Eternulon.
Z Hémana synové Hémanovi: Bukkiáš, Mataniáš, Uziel, Sebuel, Jerimot, Chananiáš, Chanani, Eliata, Giddalti, Romantiezer, Jazbekasa, Malloti, Hotir a Machaziot.
De Heman, la filoj de Heman: Bukija, Matanja, Uziel, Ŝebuel, Jerimot, Ĥananja, Ĥanani, Eliata, Gidalti, Romamti-Ezer, Joŝbekaŝa, Maloti, Hotir, kaj Maĥaziot.
Všickni ti synové Hémanovi, proroka králova v slovích Božských, k vyvyšování moci. A dal Bůh Hémanovi synů čtrnácte a dcery tři.
Ĉiuj ili estis filoj de Heman, viziisto de la reĝo koncerne la vortojn de Dio, por levi la kornon. Dio donis al Heman dek kvar filojn kaj tri filinojn.
Všickni ti byli pod spravou otce svého, při zpívání v domě Hospodinově na cymbálích, loutnách a harfách, k službě v domě Božím vedlé poručení králova Azafovi, Jedutunovi a Hémanovi.
Ĉiuj ĉi tiuj estis sub la gvidado de siaj patroj ĉe la kantado en la domo de la Eternulo, kun cimbaloj, psalteroj, kaj harpoj, ĉe la servado en la domo de Dio, sub la gvidado de la reĝo, Asaf, Jedutun, kaj Heman.
Byl pak počet jich s bratřími jejich, těmi, kteříž byli vycvičení v zpěvích Hospodinových, všech mistrů dvě stě osmdesát osm.
Ilia nombro, kune kun iliaj fratoj, instruitaj por kanti antaŭ la Eternulo, ĉiuj kompetentuloj, estis ducent okdek ok.
Tedy metali losy, houf držících stráž naproti druhému, jakž malý, tak veliký, mistr i učedlník.
Ili lotis pri la vico de sia deĵorado, la malgrandaj egale kiel la grandaj, kompetentulo egale kiel lernanto.
I padl první los v čeledi Azaf na Jozefa, na Godoliáše s bratřími a syny jeho druhý, jichž bylo dvanáct.
La unua loto eliris ĉe Asaf por Jozef; la dua por Gedalja; li kun siaj fratoj kaj siaj filoj estis dek du;
Třetí na Zakura, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
la tria por Zakur; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Čtvrtý na Izara, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
la kvara por Jicri; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Pátý na Netaniáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
la kvina por Netanja; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Šestý na Bukkiáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
la sesa por Bukija; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Sedmý na Jesarele, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
la sepa por Jeŝarela; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Osmý na Izaiáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
la oka por Jeŝaja; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Devátý na Mataniáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
la naŭa por Matanja; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Desátý na Simei, synům a bratřím jeho dvanácti.
la deka por Ŝimei; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Jedenáctý na Azarele, synům a bratřím jeho dvanácti.
la dek-unua por Azarel; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Dvanáctý na Chasabiáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
la dek-dua por Ĥaŝabja; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Třináctý na Subaele, synům a bratřím jeho dvanácti.
la dek-tria por Ŝubael; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Čtrnáctý na Mattitiáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
la dek-kvara por Matitja; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Patnáctý na Jerimota, synům a bratřím jeho dvanácti.
la dek-kvina por Jeremot; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Šestnáctý na Chananiáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
la dek-sesa por Ĥananja; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Sedmnáctý na Jazbekasa, synům a bratřím jeho dvanácti.
la dek-sepa por Joŝbekaŝa; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Osmnáctý na Chanani, synům a bratřím jeho dvanácti.
la dek-oka por Ĥanani; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Devatenáctý na Malloti, synům a bratřím jeho dvanácti.
la dek-naŭa por Maloti; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Dvadcátý na Eliatu, synům a bratřím jeho dvanácti.
la dudeka por Eliata; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Jedenmecítmý na Hotira, synům a bratřím jeho dvanácti.
la dudek-unua por Hotir; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Dvamecítmý na Giddalta, synům a bratřím jeho dvanácti.
la dudek-dua por Gidalti; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Třímecítmý na Machaziota, synům a bratřím jeho dvanácti.
la dudek-tria por Maĥaziot; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
Čtyřmecítmý na Romantiezera, synům a bratřím jeho dvanácti.
la dudek-kvara por Romamti-Ezer; liaj filoj kaj fratoj estis dek du.