Psalms 3

Žalm Davidův, když utíkal před Absolonem synem svým.
(En Salme af David, da han flygtede for sin søn Absalom.) HERRE, hvor er mine Fjender mange! Mange er de, som rejser sig mod mig,
Hospodine, jakť jsou mnozí nepřátelé moji! Mnozí povstávají proti mně.
mange, som siger om min Sjæl: "Der er ingen Frelse for ham hos Gud!" - Sela.
Mnozí mluví o duši mé: Nemáť tento žádné pomoci v Bohu.
Men, HERRE, du er et Skjold for mig, min Ære og den, der løfter mit Hoved.
Ale ty, Hospodine, jsi štítem vůkol mne, slávou mou, a kterýž povyšuješ hlavy mé.
Jeg råber højlydt til HERREN, han svarer mig fra sit hellige Bjerg. - Sela.
Hlasem svým volal jsem k Hospodinu, a vyslyšel mne s hory svaté své. Sélah.
Jeg lagde mig og sov ind, jeg vågned, thi HERREN holder mig oppe.
Já jsem lehl, a spal jsem, i zas procítil; nebo mne zdržoval Hospodin.
Jeg frygter ikke Titusinder af Folk, som trindt om lejrer sig mod mig.
Nebuduť se báti mnoha tisíců lidí, kteříž se vůkol kladou proti mně.
Rejs dig, HERRE, frels mig, min Gud, thi alle mine Fjender slog du på Kind, du brød de gudløses Tænder!
Povstaniž, Hospodine, zachovej mne, Bože můj, kterýž jsi zbil všech nepřátel mých líce, a zuby bezbožníků zvyrážel. [ (Psalms 3:9) Tvéť, ó Hospodine, jest spasení, a nad lidem tvým požehnání tvé. Sélah. ]
Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse over dit Folk! - Sela.