Psalms 149

Aleluja! Pjevajte Jahvi pjesmu novu i u zboru svetih hvalu njegovu!
رب کی حمد ہو! رب کی تمجید میں نیا گیت گاؤ، ایمان داروں کی جماعت میں اُس کی تعریف کرو۔
Nek' se raduje Izrael Stvoritelju svojem! Kralju svom neka klikću sinovi Siona!
اسرائیل اپنے خالق سے خوش ہو، صیون کے فرزند اپنے بادشاہ کی خوشی منائیں۔
Neka u kolu hvale ime njegovo, bubnjem i citarom neka ga slave!
وہ ناچ کر اُس کے نام کی ستائش کریں، دف اور سرود سے اُس کی مدح سرائی کریں۔
Jer Jahve ljubi narod svoj, spasenjem ovjenčava ponizne!
کیونکہ رب اپنی قوم سے خوش ہے۔ وہ مصیبت زدوں کو اپنی نجات کی شان و شوکت سے آراستہ کرتا ہے۔
Neka se sveti raduju u slavi, neka kliču s ležaja svojih!
ایمان دار اِس شان و شوکت کے باعث خوشی منائیں، وہ اپنے بستروں پر شادمانی کے نعرے لگائیں۔
Nek' im pohvale Božje budu na ustima, mačevi dvosjekli u rukama
اُن کے منہ میں اللہ کی حمد و ثنا اور اُن کے ہاتھوں میں دو دھاری تلوار ہو
da nad pucima izvrše odmazdu i kaznu nad narodima;
تاکہ دیگر اقوام سے انتقام لیں اور اُمّتوں کو سزا دیں۔
da im kraljeve bace u lance, a odličnike u okove gvozdene;
وہ اُن کے بادشاہوں کو زنجیروں میں اور اُن کے شرفا کو بیڑیوں میں جکڑ لیں گے
da na njima izvrše sud davno napisan - nek' bude na čast svim svetima njegovim! Aleluja!
تاکہ اُنہیں وہ سزا دیں جس کا فیصلہ قلم بند ہو چکا ہے۔ یہ عزت اللہ کے تمام ایمان داروں کو حاصل ہے۔ رب کی حمد ہو!