Psalms 148

Aleluja! Hvalite Jahvu s nebesa, hvalite ga u visinama!
رب کی حمد ہو! آسمان سے رب کی ستائش کرو، بلندیوں پر اُس کی تمجید کرو!
Hvalite ga, svi anđeli njegovi, hvalite ga, sve vojske njegove!
اے اُس کے تمام فرشتو، اُس کی حمد کرو! اے اُس کے تمام لشکرو، اُس کی تعریف کرو!
Hvalite ga, sunce i mjeseče, hvalite ga, sve zvijezde svjetlosne!
اے سورج اور چاند، اُس کی حمد کرو! اے تمام چمک دار ستارو، اُس کی ستائش کرو!
Hvalite ga, nebesa nebeska, i vode nad svodom nebeskim!
اے بلند ترین آسمانو اور آسمان کے اوپر کے پانی، اُس کی حمد کرو!
Neka hvale ime Jahvino jer on zapovjedi i postadoše.
وہ رب کے نام کی ستائش کریں، کیونکہ اُس نے فرمایا تو وہ وجود میں آئے۔
Postavi ih zauvijek i dovijeka po zakonu koji neće proći.
اُس نے ناقابلِ منسوخ فرمان جاری کر کے اُنہیں ہمیشہ کے لئے قائم کیا ہے۔
Hvalite Jahvu sa zemlje, nemani morske i svi bezdani!
اے سمندر کے اژدہاؤ اور تمام گہرائیو، زمین سے رب کی تمجید کرو!
Ognju i grÓade, sniježe i maglo, olujni vjetre, što riječ njegovu izvršavaš!
اے آگ، اولو، برف، دُھند اور اُس کے حکم پر چلنے والی آندھیو، اُس کی حمد کرو!
Gore i svi brežuljci, plodonosna stabla i svi cedrovi!
اے پہاڑو اور پہاڑیو، پھل دار درختو اور تمام دیودارو، اُس کی تعریف کرو!
Zvijeri i sve životinje, gmizavci i ptice krilate!
اے جنگلی جانورو، مویشیو، رینگنے والی مخلوقات اور پرندو، اُس کی حمد کرو!
Zemaljski kraljevi i svi narodi, knezovi i suci zemaljski!
اے زمین کے بادشاہو اور تمام قومو، سردارو اور زمین کے تمام حکمرانو، اُس کی تمجید کرو!
Mladići i djevojke, starci s djecom zajedno:
اے نوجوانو اور کنواریو، بزرگو اور بچو، اُس کی حمد کرو!
nek' svi hvale ime Jahvino, jer jedino je njegovo ime uzvišeno! Njegovo veličanstvo zemlju i nebo nadvisuje,
سب رب کے نام کی ستائش کریں، کیونکہ صرف اُسی کا نام عظیم ہے، اُس کی عظمت آسمان و زمین سے اعلیٰ ہے۔
on podiže snagu svom narodu, on proslavlja svete svoje, sinove Izraelove - narod njemu blizak. Aleluja!
اُس نے اپنی قوم کو سرفراز کر کے اپنے تمام ایمان داروں کی شہرت بڑھائی ہے، یعنی اسرائیلیوں کی شہرت، اُس قوم کی جو اُس کے قریب رہتی ہے۔ رب کی حمد ہو!