Proverbs 1

Mudre izreke Salomona, sina Davidova, kralja izraelskog:
Приповісті Соломона, сина Давидового, царя Ізраїлевого,
da se spozna mudrost i pouka, da se shvate razumne riječi;
щоб пізнати премудрість і карність, щоб зрозуміти розсудні слова,
da se primi umna pouka, pravda i pravica i nepristranost;
щоб прийняти напоумлення мудрости, праведности, і права й простоти,
da se dade pamet neiskusnima, mladiću znanje i umijeće;
щоб мудрости дати простодушним, юнакові пізнання й розважність.
kad mudar čuje, da umnoži znanje, a razuman steče mudrije misli;
Хай послухає мудрий і примножить науку, а розумний здобуде хай мудрих думок,
da razumije izreke i prispodobe, riječi mudraca i njihove zagonetke.
щоб пізнати ту приповість та загадкове говорення, слова мудреців та їхні загадки.
Strah je Gospodnji početak spoznaje, ali ludi preziru mudrost i pouku.
Страх Господній початок премудрости, нерозумні погорджують мудрістю та напучуванням.
Poslušaj, sine moj, pouku oca svoga i ne odbacuj naputka svoje majke!
Послухай, мій сину, напучення батька свого, і не відкидай науки матері своєї,
Jer će ti biti ljupki vijenac na glavi i ogrlica oko tvoga vrata.
вони бо хороший вінок для твоєї голови, і прикраса на шию твою.
Sine moj, ako te grešnici mame, ne pristaj;
Мій сину, як грішники будуть тебе намовляти, то з ними не згоджуйся ти!
ako bi rekli: "Hodi s nama, da vrebamo krv, čekamo u zasjedi nevina ni za što;
Якщо скажуть вони: Ходи з нами, чатуймо на кров, безпричинно засядьмо на неповинного,
da ih progutamo žive kao carstvo smrti i cijele kao one koji silaze u grob;
живих поковтаймо ми їх, як шеол, та здорових, як тих, які сходять до гробу!
naplijenit ćemo svakojaka blaga, napuniti svoje kuće plijenom;
Ми знайдемо всіляке багатство цінне, переповнимо здобиччю наші хати.
bacat ćeš s nama svoj ždrijeb, svi ćemo zajedno imati jednu kesu."
Жеребок свій ти кинеш із нами, буде саква одна для всіх нас,
Sine moj, ne idi s njima na put, makni nogu od njihove staze.
сину мій, не ходи ти дорогою з ними, спини ногу свою від їхньої стежки,
Jer na zlo trče svojim nogama i hite prolijevati krv.
бо біжать їхні ноги на зло, і поспішають, щоб кров проливати!
Jer uzalud je razapinjati mrežu pred očima svima pticama.
Бож надармо поставлена сітка на очах усього крилатого:
A oni vrebaju vlastitu krv, postavljaju zasjedu svojemu životu.
то вони на кров власну чатують, засідають на душу свою!
Takva je sudba svih lakomih na ružan dobitak: on ih života stane.
Такі то дороги усіх, хто заздрий чужого добра: воно бере душу свого власника!
Mudrost glasno uzvikuje na ulici, na trgovima diže svoj glas;
Кличе мудрість на вулиці, на площах свій голос дає,
propovijeda po bučnim uglovima, na otvorenim gradskim vratima govori svoje riječi:
на шумливих місцях проповідує, у місті при входах до брам вона каже слова свої:
"Dokle ćete, vi glupi, ljubiti glupost i dokle će podsmjevačima biti milo podsmijevanje, i dokle će bezumnici mrziti znanje?
Доки ви, нерозумні, глупоту любитимете? Аж доки насмішники будуть кохатись собі в глузуванні, а безглузді ненавидіти будуть знання?
Poslušajte moju opomenu! Gle, svoj duh pred vas izlijevam, hoću vas poučiti svojim riječima.
Зверніться но ви до картання мого, ось я виллю вам духа свого, сповіщу вам слова свої!
Koliko sam vas zvala, a vi ste odbijali; pružala sam ruku, ali je nitko ne opazi.
Бо кликала я, та відмовились ви, простягла була руку свою, та ніхто не прислухувався!
Nego ste odbacili svaki moj savjet i niste poslušali moje opomene;
І всю раду мою ви відкинули, картання ж мого не схотіли!
zato ću se i ja smijati vašoj propasti, rugat ću se kad vas obuzme tjeskoba:
Тож у вашім нещасті сміятися буду і я, насміхатися буду, як прийде ваш страх.
kad navali na vas strah kao nevrijeme i zgrabi vas propast kao vihor, kad navali na vas nevolja i muka.
Коли прийде ваш страх, немов вихор, і привалиться ваше нещастя, мов буря, як прийде недоля та утиск на вас,
Tada će me zvati, ali se ja neću odazvati; tražit će me, ali me neće naći.
тоді кликати будуть мене, але не відповім, будуть шукати мене, та не знайдуть мене,
Jer su mrzili spoznaju i nisu izabrali Gospodnjeg straha
за те, що науку зненавиділи, і не вибрали страху Господнього,
niti su poslušali moj savjet, nego su prezreli svaku moju opomenu.
не хотіли поради моєї, погорджували всіма моїми докорами!
Zato će jesti plod svojeg vladanja i nasititi se vlastitih savjeta.
І тому хай їдять вони з плоду дороги своєї, а з порад своїх хай насищаються,
Jer glupe će ubiti njihovo odbijanje, a nemar će upropastiti bezumne.
бо відступство безумних заб'є їх, і безпечність безтямних їх вигубить!
A tko sluša mene, bezbrižan ostaje i spokojno živi bez straha od zla."
А хто мене слухає, той буде жити безпечно, і буде спокійний від страху перед злом!