I Corinthians 15

Dozivljem vam, braćo, u pamet evanđelje koje vam navijestih, koje primiste, u kome stojite,
Звіщаю ж вам, браття, Євангелію, яку я вам благовістив, і яку прийняли ви, в якій і стоїте,
po kojem se spasavate, ako držite što sam vam navijestio; osim ako uzalud povjerovaste.
Якою й спасаєтесь, коли пам'ятаєте, яким словом я благовістив вам, якщо тільки ви ввірували не наосліп.
Doista, predadoh vam ponajprije što i primih: Krist umrije za grijehe naše po Pismima;
Бо я передав вам найперш, що й прийняв, що Христос був умер ради наших гріхів за Писанням,
bi pokopan i uskrišen treći dan po Pismima;
і що Він був похований, і що третього дня Він воскрес за Писанням,
ukaza se Kefi, zatim dvanaestorici.
і що з'явився Він Кифі, потім Дванадцятьом.
Potom se ukaza braći, kojih bijaše više od pet stotina zajedno; većina ih još i sada živi, a neki usnuše.
А потім з'явився нараз більше як п'ятистам браттям, що більшість із них живе й досі, а дехто й спочили.
Zatim se ukaza Jakovu, onda svim apostolima.
Потому з'явився Він Якову, опісля усім апостолам.
Najposlije, kao nedonoščetu, ukaza se i meni.
А по всіх Він з'явився й мені, мов якому недородкові.
Da, ja sam najmanji među apostolima i nisam dostojan zvati se apostolom jer sam progonio Crkvu Božju.
Я бо найменший з апостолів, що негідний зватись апостолом, бо я переслідував був Божу Церкву.
Ali milošću Božjom jesam što jesam i njegova milost prema meni ne bijaše zaludna; štoviše, trudio sam se više nego svi oni - ali ne ja, nego milost Božja sa mnom.
Та благодаттю Божою я те, що є, і благодать Його, що в мені, не даремна була, але я працював більше всіх їх, правда не я, але Божа благодать, що зо мною вона.
Ili dakle ja ili oni: tako propovijedamo, tako vjerujete.
Тож чи я, чи вони, ми так проповідуємо, і так ви ввірували.
No ako se propovijeda da je Krist od mrtvih uskrsnuo, kako neki među vama govore da nema uskrsnuća mrtvih?
Коли ж про Христа проповідується, що воскрес Він із мертвих, як же дехто між вами говорять, що немає воскресення мертвих?
Ako nema uskrsnuća mrtvih, ni Krist nije uskrsnuo.
Як немає ж воскресення мертвих, то й Христос не воскрес!
Ako pak Krist nije uskrsnuo, uzalud je doista propovijedanje naše, uzalud i vjera vaša.
оли ж бо Христос не воскрес, то проповідь наша даремна, даремна також віра ваша!
Zatekli bismo se i kao lažni svjedoci Božji što posvjedočismo protiv Boga: da je uskrisio Krista, kojega nije uskrisio, ako doista mrtvi ne uskršavaju.
Ми знайшлися б тоді неправдивими свідками Божими, бо про Бога ми свідчили, що воскресив Він Христа, Якого Він не воскресив, якщо не воскресають померлі.
Jer ako mrtvi ne uskršavaju, ni Krist nije uskrsnuo.
Бо як мертві не воскресають, то й Христос не воскрес!
A ako Krist nije uskrsnuo, uzaludna je vjera vaša, još ste u grijesima.
Коли ж бо Христос не воскрес, тоді віра ваша даремна, ви в своїх ще гріхах,
Onda i oni koji usnuše u Kristu, propadoše.
тоді то загинули й ті, що в Христі упокоїлись!
Ako se samo u ovom životu u Krista ufamo, najbjedniji smo od svih ljudi.
Коли ми надіємося на Христа тільки в цьому житті, то ми найнещасніші від усіх людей!
Ali sada: Krist uskrsnu od mrtvih, prvina usnulih!
Та нині Христос воскрес із мертвих, первісток серед покійних.
Doista po čovjeku smrt, po Čovjeku i uskrsnuće od mrtvih!
Смерть бо через людину, і через Людину воскресення мертвих.
Jer kao što u Adamu svi umiru, tako će i u Kristu svi biti oživljeni.
Бо так, як в Адамі вмирають усі, так само в Христі всі оживуть,
Ali svatko u svom redu: prvina Krist, a zatim koji su Kristovi, o njegovu Dolasku;
кожен у своєму порядку: первісток Христос, потім ті, що Христові, під час Його приходу.
potom - svršetak, kad preda kraljevstvo Bogu i Ocu, pošto obeskrijepi svako Vrhovništvo, svaku Vlast i Silu.
А потому кінець, коли Він передасть царство Богові й Отцеві, коли Він зруйнує всякий уряд, і владу всяку та силу.
Doista, on treba da kraljuje dok ne podloži sve neprijatelje pod noge svoje.
Бо належить Йому царювати, аж доки Він не покладе всіх Своїх ворогів під ногами Своїми!
Kao posljednji neprijatelj bit će obeskrijepljena Smrt
Як ворог останній смерть знищиться,
jer sve podloži nogama njegovim. A kad veli: Sve je podloženo, jasno - sve osim Onoga koji mu je sve podložio.
бо під ноги Його Він усе впокорив. Коли ж каже, що впокорено все, то ясно, що все, окрім Того, Хто впокорив Йому все.
I kad mu sve bude podloženo, tada će se i on sam, Sin, podložiti Onomu koji je njemu sve podložio da Bog bude sve u svemu.
А коли Йому все Він упокорить, тоді й Сам Син упокориться Тому, Хто все впокорив Йому, щоб Бог був у всьому все.
Što onda čine oni koji se krste za mrtve? Ako mrtvi uopće ne uskršavaju, što se krste za njih?
Бо що зроблять ті, хто христяться ради мертвих? Коли мертві не воскресають зовсім, то нащо вони ради мертвих і христяться?
Što se onda i mi svaki čas izlažemo pogiblima?
Для чого й ми повсякчас наражаємось на небезпеки?
Dan za danom umirem, tako mi slave vaše, braćo, koju imam u Kristu Isusu, Gospodinu našem!
Я щодень умираю. Так свідчу, браття, вашою хвалою, що маю її в Христі Ісусі, Господі нашім.
Ako sam se po ljudsku borio sa zvijerima u Efezu, kakva mi korist? Ako mrtvi ne uskršavaju, jedimo i pijmo jer sutra nam je umrijeti.
Коли я зо звірами боровся в Ефесі, яка мені по-людському користь, коли мертві не воскресають? Будем їсти та пити, бо ми взавтра вмрем!...
Ne varajte se: "Zli razgovori kvare dobre običaje."
Не дайте себе звести, товариство лихе псує добрі звичаї!
Otrijeznite se kako valja i ne griješite jer neki, na sramotu vam kažem, ne znaju za Boga.
Протверезіться правдиво, та й не грішіть, бо деякі Бога не знають, говорю вам на сором!
Ali reći će netko: Kako uskršavaju mrtvi? I s kakvim li će tijelom doći?
Але дехто скаже: Як мертві воскреснуть? І в якім тілі прийдуть?
Bezumniče! Što siješ, ne oživljuje ako ne umre.
Нерозумний, що ти сієш, те не оживе, як не вмре.
I što siješ, ne siješ tijelo buduće, već golo zrno, pšenice - recimo - ili čega drugoga.
І коли сієш, то сієш не тіло майбутнє, але голе зерно, яке трапиться, пшениці або чого іншого,
A Bog mu daje tijelo kakvo hoće, i to svakom sjemenu svoje tijelo.
і Бог йому тіло дає, як захоче, і кожному зерняті тіло його.
Nije svako tijelo isto tijelo; drugo je tijelo čovječje, drugo tijelo stoke, drugo tijelo ptičje, a drugo riblje.
Не кожне тіло однакове тіло, але ж інше в людей, та інше тіло в скотини, та інше тіло в пташок, та інше у риб.
Ima tjelesa nebeskih i tjelesa zemaljskih, ali drugi je sjaj nebeskih, a drugi zemaljskih.
Є небесні тіла й тіла земні, але ж інша слава небесним, а інша земним.
Drugi je sjaj sunca, drugi sjaj mjeseca i drugi sjaj zvijezda; jer zvijezda se od zvijezde razlikuje u sjaju.
Інша слава для сонця, та інша слава для місяця, та інша слава для зір, бо зоря від зорі відрізняється славою!
Tako i uskrsnuće mrtvih: sije se u raspadljivosti, uskršava u neraspadljivosti;
Так само й воскресення мертвих: сіється в тління, в нетління встає,
sije se u sramoti, uskršava u slavi; sije se u slabosti, uskršava u snazi;
сіється в неславу, у славі встає, сіється в немочі, у силі встає,
sije se tijelo naravno, uskršava tijelo duhovno. Ako ima tijelo naravno, ima i duhovno.
сіється тіло звичайне, встає тіло духовне. Є тіло звичайне, є й тіло духовне.
Tako je i pisano: Prvi čovjek, Adam, postade živa duša, posljednji Adam - duh životvorni.
Так і написано: Перша людина Адам став душею живою, а останній Адам то дух оживляючий.
Ali ne bi najprije duhovno, nego naravno pa onda duhovno.
Та не перше духовне, але звичайне, а потім духовне.
Prvi je čovjek od zemlje, zemljan; drugi čovjek - s neba.
Перша людина з землі, земна, друга Людина із неба Господь.
Kakav je zemljani takvi su i zemljani, a kakav je nebeski takvi su i nebeski.
Який земний, такі й земні, і Який небесний, такі й небесні.
I kao što smo nosili sliku zemljanoga, nosit ćemo i sliku nebeskoga.
І, як носили ми образ земного, так і образ небесного будемо носити.
A ovo, braćo, tvrdim: tijelo i krv ne mogu baštiniti kraljevstva Božjega i raspadljivost ne baštini neraspadljivosti.
І це скажу, браття, що тіло й кров посісти Божого Царства не можуть, ані тління нетління не посяде.
Evo otajstvo vam kazujem: svi doduše nećemo usnuti, ali svi ćemo se izmijeniti.
Ось кажу я вам таємницю: не всі ми заснемо, та всі перемінимось,
Odjednom, u tren oka, na posljednju trublju - jer zatrubit će - i mrtvi će uskrsnuti neraspadljivi i mi ćemo se izmijeniti.
раптом, як оком змигнути, при останній сурмі: бо засурмить вона і мертві воскреснуть, а ми перемінимось!...
Jer ovo raspadljivo treba da se obuče u neraspadljivost i ovo smrtno da se obuče u besmrtnost.
Мусить бо тлінне оце зодягнутись в нетління, а смертне оце зодягтися в безсмертя.
A kad se ovo raspadljivo obuče u neraspadljivost i ovo smrtno obuče u besmrtnost, tada će se obistiniti riječ napisana: Pobjeda iskapi smrt.
А коли оце тлінне в нетління зодягнеться, і оце смертне в безсмертя зодягнеться, тоді збудеться слово написане: Поглинута смерть перемогою!
Gdje je, smrti, pobjeda tvoja? Gdje je, smrti, žalac tvoj?
Де, смерте, твоя перемога? Де твоє, смерте, жало?
Žalac je smrti grijeh, snaga je grijeha Zakon.
Жало ж смерти то гріх, а сила гріха то Закон.
A hvala Bogu koji nam daje pobjedu po Gospodinu našem Isusu Kristu!
А Богові дяка, що Він Господом нашим Ісусом Христом перемогу нам дав.
Tako, braćo moja ljubljena, budite postojani, nepokolebljivi, i obilujte svagda u djelu Gospodnjem znajući da trud vaš nije neplodan u Gospodinu.
Отож, брати любі мої, будьте міцні, непохитні, збагачуйтесь завжди в Господньому ділі, знаючи, що ваша праця не марнотна у Господі!