Proverbs 14

Ženska mudrost sagradi kuću, a ludost je rukama razgrađuje.
Αι σοφαι γυναικες οικοδομουσι τον οικον αυτων η δε αφρων κατασκαπτει αυτον δια των χειρων αυτης.
Tko živi s poštenjem, boji se Jahve, a tko ide stranputicom, prezire ga.
Ο περιπατων εν τη ευθυτητι αυτου φοβειται τον Κυριον ο δε σκολιος τας οδους αυτου καταφρονει αυτον.
U luđakovim je ustima šiba za oholost njegovu, a mudre štite vlastite usne.
Εν στοματι αφρονος ειναι η ραβδος της υπερηφανιας τα δε χειλη των σοφων θελουσι φυλαττει αυτους.
Gdje nema volova, prazne su jasle, a obilna je žetva od snage bikove.
Οπου δεν ειναι βοες, η αποθηκη ειναι κενη η δε αφθονια των γεννηματων ειναι εκ της δυναμεως του βοος.
Istinit svjedok ne laže, a krivi svjedok širi laž.
Ο αληθης μαρτυς δεν θελει ψευδεσθαι ο δε ψευδης μαρτυς εκχεει ψευδη.
Podsmjevač traži mudrost i ne nalazi je, a razumni lako dolazi do znanja.
Ο χλευαστης ζητει σοφιαν και δεν ευρισκει εις δε τον συνετον ειναι ευκολος η μαθησις.
Idi od čovjeka bezumna jer nećeš upoznati usne što zbore znanje.
Υπαγε κατεναντι του αφρονος ανθρωπου και δεν θελεις ευρει χειλη συνεσεως.
Mudrost je pametna čovjeka u tom što pazi na svoj put, a bezumnička ludost prijevara je.
Η σοφια του φρονιμου ειναι να γνωριζη την οδον αυτου η δε μωρια των αφρονων αποπλανησις.
Luđacima je grijeh šala, a milost je Božja s poštenima.
Οι αφρονες γελωσιν εις την ανομιαν εν μεσω δε των ευθεων ειναι χαρις.
Srce poznaje svoj jad, i veselje njegovo ne može dijeliti nitko drugi.
Η καρδια του ανθρωπου γνωριζει την πικριαν της ψυχης αυτου και ξενος δεν συμμετεχει της χαρας αυτης.
Dom opakih propast će, a šator će pravednika procvasti.
Η οικια των ασεβων θελει αφανισθη η δε σκηνη των ευθεων θελει ανθει.
Neki se put učini čovjeku prav, a na koncu vodi k smrti.
Υπαρχει οδος, ητις φαινεται ορθη εις τον ανθρωπον, αλλα τα τελη αυτης φερουσιν εις θανατον.
I u smijehu srce osjeća bol, a poslije veselja dolazi tuga.
Ετι και εις τον γελωτα πονει η καρδια και το τελος της χαρας ειναι λυπη.
Otpadnik se siti svojim prestupcima, a dobar čovjek svojim radom.
Ο διεφθαρμενος την καρδιαν θελει εμπλησθη απο των οδων αυτου ο δε αγαθος ανθρωπος αφ εαυτου.
Glupan vjeruje svakoj riječi, a pametan pazi na korak svoj.
Ο απλους πιστευει εις παντα λογον ο δε φρονιμος προσεχει εις τα βηματα αυτου.
Mudar se boji i oda zla se uklanja, a bezuman se raspaljuje i bez straha je.
Ο σοφος φοβειται και φευγει απο του κακου αλλ ο αφρων προχωρει και θρασυνεται.
Nagao čovjek čini ludosti, a razborit ih podnosi.
Ο οξυθυμος πραττει αστοχαστως και ο κακοβουλος ανθρωπος ειναι μισητος.
Glupaci baštine ludost, a mudre ovjenčava znanje.
Οι αφρονες κληρονομουσι μωριαν οι δε φρονιμοι στεφανουνται συνεσιν.
Zli padaju ničice pred dobrima i opaki pred vratima pravednikovim.
Οι κακοι υποκλινουσιν εμπροσθεν των αγαθων, και οι ασεβεις εις τας πυλας των δικαιων.
I svom prijatelju mrzak je siromah, a bogataš ima mnogo ljubitelja.
Ο πτωχος μισειται και υπο του πλησιον αυτου του δε πλουσιου οι φιλοι πολλοι.
Griješi tko prezire bližnjega svoga, a blago onomu tko je milostiv ubogima.
Ο καταφρονων τον πλησιον αυτου αμαρτανει ο δε ελεων τους πτωχους ειναι μακαριος.
Koji snuju zlo, ne hode li stranputicom, a zar nisu dobrota i vjernost s onima koji snuju dobro?
Δεν πλανωνται οι βουλευομενοι κακον; ελεος ομως και αληθεια θελει εισθαι εις τους βουλευομενους αγαθον.
U svakom trudu ima probitka, a pusto brbljanje samo je na siromaštvo.
Εν παντι κοπω υπαρχει κερδος η δε φλυαρια των χειλεων φερει μονον εις ενδειαν.
Mudrima je vijenac bogatstvo njihovo, a bezumnima kruna - njihova ludost.
Τα πλουτη των σοφων ειναι στεφανος εις αυτους των δε αφρονων η υπεροχη μωρια.
Istinit svjedok izbavlja duše, a tko laži širi, taj je varalica.
Ο αληθης μαρτυς ελευθερονει ψυχας ο δε δολιος εκχεει ψευδη.
U strahu je Gospodnjem veliko pouzdanje i njegovim je sinovima utočište.
Εν τω φοβω του Κυριου ειναι ελπις ισχυρα και εις τα τεκνα αυτου θελει υπαρχει καταφυγιον.
Strah Gospodnji izvor je života: on izbavlja od zamke smrti.
Ο φοβος του Κυριου ειναι πηγη ζωης, απομακρυνων απο παγιδων θανατου.
Mnoštvo je naroda ponos kralju, a bez puka knez propada.
Εν τω πληθει του λαου ειναι η δοξα του βασιλεως εν δε τη ελλειψει του λαου ο αφανισμος του ηγεμονευοντος.
Tko se teško srdi, velike je razboritosti, a nabusit duhom pokazuje ludost.
Ο μακροθυμος εχει μεγαλην φρονησιν ο δε οξυθυμος ανεγειρει την αφροσυνην αυτου.
Mirno je srce život tijelu, a ljubomor je gnjilež u kostima.
Η υγιαινουσα καρδια ειναι ζωη της σαρκος ο δε φθονος σαπρια των οστεων.
Tko tlači siromaha huli na stvoritelja, a časti ga tko je milostiv ubogomu.
Ο καταθλιβων τον πενητα ονειδιζει τον Ποιητην αυτου ο δε τιμων αυτον ελεει τον πτωχον.
Opaki propada zbog vlastite pakosti, a pravednik i u samoj smrti nalazi utočište.
Ο ασεβης εκτινασσεται εν τη ασεβεια αυτου ο δε δικαιος και εν τω θανατω αυτου εχει ελπιδα.
U razumnu srcu mudrost počiva, a što je u bezumnome, to se i pokaže.
Εν τη καρδια του συνετου επαναπαυεται σοφια εν μεσω δε των αφρονων φανερουται.
Pravednost uzvisuje narod, a grijeh je sramota pucima.
Η δικαιοσυνη υψονει εθνος η δε αμαρτια ειναι ονειδος λαων.
Kralju je mio razborit sluga, a na sramotna se srdi.
Ευνοια του βασιλεως ειναι προς φρονιμον δουλον θυμος δε αυτου προς τον προξενουντα αισχυνην.