Proverbs 1

Mudre izreke Salomona, sina Davidova, kralja izraelskog:
Παροιμιαι Σολομωντος, υιου του Δαβιδ, βασιλεως του Ισραηλ,
da se spozna mudrost i pouka, da se shvate razumne riječi;
δια να γνωριση τις σοφιαν και παιδειαν, δια να νοηση λογους φρονησεως,
da se primi umna pouka, pravda i pravica i nepristranost;
δια να λαβη διδασκαλιαν συνεσεως, δικαιοσυνης και κρισεως και ευθυτητος,
da se dade pamet neiskusnima, mladiću znanje i umijeće;
δια να δωση νοησιν εις τους απλους, και εις τον νεον μαθησιν και διαγνωσιν.
kad mudar čuje, da umnoži znanje, a razuman steče mudrije misli;
Ο σοφος ακουων θελει γεινει σοφωτερος, και ο νοημων θελει αποκτησει επιστημην κυβερνησεως
da razumije izreke i prispodobe, riječi mudraca i njihove zagonetke.
ωστε να εννοη παροιμιαν και σκοτεινον λογον, ρησεις σοφων και αινιγματα αυτων.
Strah je Gospodnji početak spoznaje, ali ludi preziru mudrost i pouku.
Αρχη σοφιας φοβος Κυριου οι αφρονες καταφρονουσι την σοφιαν και την διδασκαλιαν.
Poslušaj, sine moj, pouku oca svoga i ne odbacuj naputka svoje majke!
Ακουε, υιε μου, την διδασκαλιαν του πατρος σου, και μη απορριψης τον νομον της μητρος σου.
Jer će ti biti ljupki vijenac na glavi i ogrlica oko tvoga vrata.
Διοτι ταυτα θελουσιν εισθαι στεφανος χαριτων εις την κορυφην σου και περιδεραιον περι τον τραχηλον σου.
Sine moj, ako te grešnici mame, ne pristaj;
Υιε μου, εαν θελησωσιν οι αμαρτωλοι να σε δελεασωσι, μη θελησης
ako bi rekli: "Hodi s nama, da vrebamo krv, čekamo u zasjedi nevina ni za što;
εαν ειπωσιν, Ελθε μεθ ημων, ας ενεδρευσωμεν δι αιμα, ας επιβουλευθωμεν αναιτιως τον αθωον,
da ih progutamo žive kao carstvo smrti i cijele kao one koji silaze u grob;
Ας καταπιωμεν αυτους ζωντας, ως ο αδης, και ολοκληρους ως τους καταβαινοντας εις τον λακκον
naplijenit ćemo svakojaka blaga, napuniti svoje kuće plijenom;
θελομεν ευρει παν πολυτιμον αγαθον, θελομεν γεμισει τους οικους ημων απο λαφυρων
bacat ćeš s nama svoj ždrijeb, svi ćemo zajedno imati jednu kesu."
θες τον κληρον σου μεταξυ ημων, εν βαλαντιον ας ηναι εις παντας ημας
Sine moj, ne idi s njima na put, makni nogu od njihove staze.
υιε μου, μη περιπατησης εν οδω μετ αυτων απεχε τον ποδα σου απο των τριβων αυτων
Jer na zlo trče svojim nogama i hite prolijevati krv.
διοτι οι ποδες αυτων τρεχουσιν εις το κακον, και σπευδουσιν εις το να χυσωσιν αιμα.
Jer uzalud je razapinjati mrežu pred očima svima pticama.
Διοτι ματαιως εξαπλονεται δικτυον εμπροσθεν των οφθαλμων παντος πτερωτου.
A oni vrebaju vlastitu krv, postavljaju zasjedu svojemu životu.
Διοτι ουτοι ενεδρευουσι κατα του ιδιου αυτων αιματος, επιβουλευονται τας εαυτων ψυχας
Takva je sudba svih lakomih na ružan dobitak: on ih života stane.
Τοιαυται ειναι αι οδοι παντος πλεονεκτου η πλεονεξια αφαιρει την ζωην των κυριευομενων υπ αυτης.
Mudrost glasno uzvikuje na ulici, na trgovima diže svoj glas;
Η σοφια φωναζει εξω, εκπεμπει την φωνην αυτης εν ταις πλατειαις
propovijeda po bučnim uglovima, na otvorenim gradskim vratima govori svoje riječi:
Κραζει επι κεφαλης των αγορων, εν ταις εισοδοις των πυλων απαγγελλει τους λογους αυτης δια της πολεως, λεγουσα,
"Dokle ćete, vi glupi, ljubiti glupost i dokle će podsmjevačima biti milo podsmijevanje, i dokle će bezumnici mrziti znanje?
Εως ποτε, μωροι, θελετε αγαπα την μωριαν, και οι χλευασται θελουσιν ηδυνεσθαι εις τους χλευασμους αυτων, και οι αφρονες θελουσι μισει την γνωσιν;
Poslušajte moju opomenu! Gle, svoj duh pred vas izlijevam, hoću vas poučiti svojim riječima.
Επιστρεψατε προς τους ελεγχους μου ιδου, εγω θελω εκχεει το πνευμα μου εφ υμας, θελω σας καμει να νοησητε τους λογους μου.
Koliko sam vas zvala, a vi ste odbijali; pružala sam ruku, ali je nitko ne opazi.
Επειδη εγω εκραζον, και σεις δεν υπηκουετε εξετεινον την χειρα μου, και ουδεις προσειχεν
Nego ste odbacili svaki moj savjet i niste poslušali moje opomene;
Αλλα κατεφρονειτε πασας τας συμβουλας μου και τους ελεγχους μου δεν εδεχεσθε
zato ću se i ja smijati vašoj propasti, rugat ću se kad vas obuzme tjeskoba:
δια τουτο και εγω θελω επιγελασει εις τον ολεθρον σας θελω καταχαρη, οταν επελθη ο φοβος σας.
kad navali na vas strah kao nevrijeme i zgrabi vas propast kao vihor, kad navali na vas nevolja i muka.
Οταν ο φοβος σας επελθη ως ερημωσις και η καταστροφη σας εφορμηση ως ανεμοστροβιλος, οταν η θλιψις και η στενοχωρια ελθωσιν εφ υμας
Tada će me zvati, ali se ja neću odazvati; tražit će me, ali me neće naći.
τοτε θελουσι με επικαλεσθη, αλλα δεν θελω αποκριθη επιμονως θελουσι με εκζητησει, αλλα δεν θελουσι με ευρει.
Jer su mrzili spoznaju i nisu izabrali Gospodnjeg straha
Διοτι εμισησαν την γνωσιν και τον φοβον του Κυριου δεν εξελεξαν
niti su poslušali moj savjet, nego su prezreli svaku moju opomenu.
δεν ηθελησαν τας συμβουλας μου κατεφρονησαν παντας τους ελεγχους μου
Zato će jesti plod svojeg vladanja i nasititi se vlastitih savjeta.
δια τουτο θελουσι φαγει απο των καρπων της οδου αυτων και θελουσι χορτασθη απο των κακοβουλιων αυτων.
Jer glupe će ubiti njihovo odbijanje, a nemar će upropastiti bezumne.
Διοτι η αποστασια των μωρων θελει θανατωσει αυτους, και η αμεριμνησια των αφρονων θελει αφανισει αυτους.
A tko sluša mene, bezbrižan ostaje i spokojno živi bez straha od zla."
Οστις ομως ακουει εμου, θελει κατοικησει εν ασφαλεια και θελει ησυχαζει, μη φοβουμενος κακον.