I Chronicles 8

Benjamin rodi prvenca Belu, drugog Ašbela, trećeg Ahraba,
Ο δε Βενιαμιν εγεννησε Βελα τον πρωτοτοκον αυτου, Ασβηλ τον δευτερον και Ααρα τον τριτον,
četvrtog Nohu i petog Rafu.
Νωα τον τεταρτον και Ραφα τον πεμπτον.
Belini su sinovi bili: Adar, Gera, Ehudov otac,
Και οι υιοι του Βελα ησαν, Αδδαρ και Γηρα και Αβιουδ
Abišua, Naaman, Ahoah,
και Αβισσουα και Νααμαν και Αχωα
Gera, Šefufan i Huram.
και Γηρα και Σεφουφαν και Ουραμ.
Oni su bili Ehudovi sinovi i bili su obiteljski glavari onima koji su živjeli u Gebi, odakle su ih odveli u sužanjstvo u Manahat;
Και ουτοι ειναι οι υιοι του Εχουδ, οιτινες ησαν αρχηγοι πατριων εις τους κατοικουντας την Γαβαα και μετοικισθεντας εις Μαναχαθ
Naaman, Ahija i Gera; on ih je vodio u sužanjstvo i rodio Uzu i Ahihuda.
και Νααμαν και Αχια και Γηρα, οστις μετωκισεν αυτους, και εγεννησε τον Ουζα και τον Αχιουδ.
Šaharajim, pošto je otpustio žene Hušimu i Baru, dobio je sinove u Moapskom polju:
Και ο Σααραιμ εγεννησεν υιους εν τη γη Μωαβ, αφου απεβαλε την Ουσιμ και την Βααρα, τας γυναικας αυτου
sa svojom ženom Hodešom imao je sinove Jobaba, Sibju, Mešu, Malkama,
και εγεννησεν, εκ της Οδες της γυναικος αυτου, τον Ιωβαβ και τον Σιβια και τον Μησα και τον Μαλχαμ
Jeusa, Sakju i Mirmu; to su bili njegovi sinovi, obiteljski glavari.
και τον Ιεους και τον Σαχια και τον Μιρμα ουτοι ησαν οι υιοι αυτου, αρχηγοι πατριων.
S Hušimom je rodio Abituba i Elpaala.
Εκ δε της Ουσιμ ειχε γεννησει τον Αβιτωβ και τον Ελφααλ.
Elpaalovi su sinovi bili: Eber, Mišam i Šamed; on je sagradio Ono i Lod s njihovim selima.
Και οι υιοι του Ελφααλ ησαν Εβερ και Μισααμ και Σαμερ, οστις ωκοδομησε την Ωνω και την Λωδ και τας κωμας αυτης
Zatim Berija i Šema. Oni su bili obiteljski glavari onima koji su živjeli u Ajalonu i istjerali su gatske stanovnike.
και ο Βερια και ο Σεμα ουτοι ησαν αρχηγοι πατριων εις τους κατοικουντας την Αιαλων ουτοι εξεδιωξαν τους κατοικους της Γαθ
Njegov brat: Šešak. Jeremot,
και Αχιω, Σασακ και Ιερεμωθ
Zabadja, Arad i Eder,
και Ζεβαδιας και Αραδ και Αδερ,
Mihael, Jišpa i Joha bili su Berijini sinovi.
και Μιχαηλ και Ιεσπα και Ιωχα υιοι του Βερια
Zebadja, Mešulam, Hizki, Haber,
και Ζεβαδιας και Μεσουλλαμ και Εζεκι και Εβερ
Jišmeraj, Jizlia i Jobab bili su Elpaalovi sinovi.
και Ισμεραι και Ιεζλια και Ιωβαβ, υιοι του Ελφααλ
Jakim, Zikri, Zabdi,
και Ιακειμ και Ζιχρι και Ζαβδι
Elijoenaj, Siltaj, Eliel,
και Ελιηναι και Ζιλθαι και Ελιηλ
Adaja, Beraja i Šimrat bili su Šimijevi sinovi.
και Αδαιας και Βεραια και Σιμραθ, υιοι του Σεμα
Jišpan, Eber, Eliel,
και Ιεσφαν και Εβερ και Ελιηλ
Abdon, Zikri, Hanan,
και Αβδων και Ζιχρι και Αναν
Hananija, Elam, Antotija,
και Ανανιας και Ελαμ και Ανθωθια
Jifdeja, Fenuel bili su Šešakovi sinovi.
και Ιεφεδια και Φανουηλ υιοι του Σασακ
Šamšeraj, Šeharja, Atalija,
και Σαμσεραι και Σεαρια και Γοθολια
Jaarešja, Elija i Zikri bili su Jerohamovi sinovi.
και Ιαρεσια και Ηλια και Ζιχρι, υιοι του Ιεροαμ.
To su bili glavari obitelji svrstanih po koljenima. Živjeli su u Jeruzalemu.
ουτοι ησαν αρχηγοι πατριων, αρχηγοι κατα τας γενεας αυτων. ουτοι κατωκησαν εν Ιερουσαλημ.
U Gibeonu su živjeli: praotac Gibeon, čija se žena zvala Maaka.
Εν δε Γαβαων κατωκησεν ο πατηρ Γαβαων, το δε ονομα της γυναικος αυτου ητο Μααχα
Njegov je sin prvenac bio Abdon, pa Sur, Kiš, Baal, Nadab,
και ο πρωτοτοκος υιος αυτου ητο Αβδων, επειτα Σουρ και Κεις και Βααλ και Ναδαβ
Gedor, Ahjo, Zaker,
και Γεδωρ και Αχιω και Ζαχερ
i Miklot, koji je rodio Šimu; pa su i oni živjeli kod svoje braće u Jeruzalemu, sa svojom braćom.
και Μικλωθ ο γεννησας τον Σιμεα. Και ουτοι ετι κατωκησαν μετα των αδελφων αυτων εν Ιερουσαλημ, κατεναντι των αδελφων αυτων.
Ner rodi Kiša, a Kiš rodi Šaula, Šaul rodi Jonatana, Malki-Šua, Abinadaba, Ešbaala,
Και ο Νηρ εγεννησε τον Κεις, και Κεις εγεννησε τον Σαουλ, και Σαουλ εγεννησε τον Ιωναθαν και τον Μαλχι−σουε και τον Αβιναδαβ και τον Εσ−βααλ.
Jonatanov je sin bio Merib Baal; Merib Baal rodi Miku.
Και ο υιος του Ιωναθαν ητο ο Μεριβ−βααλ και ο Μεριβ−βααλ εγεννησε τον Μιχα.
Mikini su sinovi bili: Piton, Melek, Tarea i Ahaz.
Και οι υιοι του Μιχα ησαν Φιθων και Μελεχ και Θαρεα και Αχαζ.
Ahaz rodi Joadu; Joada rodi Alemeta, Azmaveta i Zimrija; Zimri rodi Mosu.
Και ο Αχαζ εγεννησε τον Ιωαδα και ο Ιωαδα εγεννησε τον Αλεμεθ και τον Αζμαβεθ και τον Ζιμβρι και Ζιμβρι εγεννησε τον Μοσα.
Mosa rodi Biniju, čiji je sin bio Rafa, a njegov sin Elasa, njegov sin Asel.
και Μοσα εγεννησε τον Βινεα Ραφα, υιος τουτου Ελεασα, υιος τουτου Ασηλ, υιος τουτου.
Asel je imao šest sinova, kojima su imena: Azrikam, njegov prvenac, Bokru, Jišmael, Šearja, Obadja i Hanan; svi su oni bili Aselovi sinovi.
Και ο Ασηλ ειχεν εξ υιους, των οποιων τα ονοματα ειναι ταυτα Αζρικαμ, Βοχερου και Ισμαηλ και Σεαρια και Οβαδια και Αναν παντες ουτοι ησαν οι υιοι του Ασηλ.
Sinovi njegova brata Ešeka bili su: Ulam, prvenac mu, drugi Jehuš, treći Elifelet.
Και οι υιοι του Ησεκ του αδελφου αυτου ησαν Ουλαμ ο πρωτοτοκος αυτου, Ιεους ο δευτερος και Ελιφελετ ο τριτος.
Ulamovi su sinovi bili hrabri junaci koji su zapinjali luk i imali mnogo sinova i unuka, sto pedeset. Svi su oni bili od Benjaminovih sinova.
Και οι υιοι του Ουλαμ ησαν ανδρες δυνατοι εν ισχυι, εντεινοντες τοξον και εχοντες πολλους υιους και υιους υιων, εκατον πεντηκοντα. Παντες ουτοι ησαν εκ των υιων Βενιαμιν.