Proverbs 4

Slušajte, djeco, pouku očevu i pazite kako biste spoznali mudrost,
Çocuklarım, babanızın uyarılarına kulak verin. Dikkat edin ki anlayışlı olasınız.
jer dobar vam nauk dajem: ne prezrite moga naputka.
Çünkü size iyi ders veriyorum, Ayrılmayın öğrettiğimden.
I ja sam bio sin u svoga oca i nježan jedinac u svoje matere;
Ben bir çocukken babamın evinde, Annemin körpecik tek yavrusuyken,
i mene je on učio i govorio mi: "Zadrži moje riječi u svojem srcu, poštuj moje zapovijedi i živjet ćeš.
Babam bana şunu öğretti: “Söylediklerime yürekten sarıl, Buyruklarımı yerine getir ki yaşayasın.
Steci mudrost, steci razbor, ne smeći ih s uma i ne odstupi od riječi mojih usta.
Bilgeliği ve aklı sahiplen, Söylediklerimi unutma, onlardan sapma.
Ne ostavljaj je i čuvat će te; ljubi je i obranit će te.
Bilgelikten ayrılma, o seni korur. Sev onu, seni gözetir.
Početak je mudrosti: steci sebi mudrost i svim svojim imanjem steci razboritost.
Bilgeliğe ilk adım onu sahiplenmektir. Bütün servetine mal olsa da akla sahip çık.
Veličaj je i uzvisit će te; donijet će ti čast kad je prigrliš.
Onu el üstünde tut, o da seni yüceltecek, Ona sarılırsan seni onurlandıracak.
Stavit će ti ljupki vijenac na glavu, i obdarit će te krasnom krunom."
Başına zarif bir çelenk, Görkemli bir taç giydirecektir.”
Poslušaj, sine moj, primi moje riječi i umnožit će se godine tvojeg života.
Dinle oğlum, sözlerimi benimse ki, Uzasın ömrün.
Poučih te putu mudrosti, navratih te na prave staze;
Seni bilgelik yolunda eğitir, Doğru yollara yöneltirim.
neće ti se zapletati koraci kad staneš hoditi; potrčiš li, nećeš posrnuti.
Ayakların takılmadan yürür, Sürçmeden koşarsın.
Čvrsto se drži pouke, ne puštaj je, čuvaj je, jer ona ti je život.
Aldığın terbiyeye sarıl, bırakma, Onu uygula, çünkü odur yaşamın.
Ne idi stazom opakih i ne stupaj putem zlikovaca.
Kötülerin yoluna ayak basma, Yürüme alçakların yolunda,
Ostavi ga, ne hodi njime; kloni ga se i zaobiđi ga.
O yoldan sakın, yakınından bile geçme, Yönünü değiştirip geç.
Jer oni ne spavaju ako ne učine zla, i san im ne dolazi ako koga ne obore.
Çünkü kötülük etmedikçe uyuyamaz onlar, Uykuları kaçar saptırmadıkça birilerini.
Jer jedu kruh opačine i piju vino nasilja.
Yedikleri ekmek kötülük, İçtikleri şarap zorbalık ürünüdür.
A pravednička je staza kao svjetlost svanuća, koja je sve jasnija do potpunog dana.
Oysa doğruların yolu şafak ışığı gibidir, Giderek öğle güneşinin parlaklığına erişir.
A put je opakih kao mrkli mrak: ne znaju o što će se spotaknuti.
Kötülerin yoluysa zifiri karanlık gibidir, Neden tökezlediklerini bilmezler.
Sine moj, pazi na moje riječi, prigni uho svoje mojim besjedama.
Oğlum, sözlerime dikkat et, Dediklerime kulak ver.
Ne gubi ih nikad iz očiju, pohrani ih usred srca svoga.
Aklından çıkmasın bunlar, Onları yüreğinde sakla.
Jer su život onima koji ih nalaze i ozdravljenje svemu tijelu njihovu.
Çünkü onları bulan için yaşam, Bedeni için şifadır bunlar.
A svrh svega, čuvaj svoje srce, jer iz njega izvire život.
Her şeyden önce de yüreğini koru, Çünkü yaşam ondan kaynaklanır.
Drži daleko od sebe lažna usta i udalji od sebe usne prijevarne.
Yalan çıkmasın ağzından, Uzak tut dudaklarını sapık sözlerden.
Nek' tvoje oči gledaju u lice i neka ti je pogled uvijek prav.
Gözlerin hep ileriye baksın, Dosdoğru önüne!
Pazi na stazu kojom kročiš i neka ti svi putovi budu pouzdani.
[] Gideceğin yolu düzle, O zaman bütün işlerin sağlam olur.
Ne skreći ni desno ni lijevo, drži svoj korak daleko oda zla.
Sapma sağa sola, Ayağını kötülükten uzak tut.