Proverbs 22

Dobro je ime bolje od velika bogatstva, i bolja je naklonost od srebra i zlata.
İyi ad büyük servetten, Saygınlık gümüş ve altından yeğdir.
Bogataš se i siromah sreću: obojicu ih Jahve stvori.
Zenginle yoksulun ortak yönü şu: Her ikisini de RAB yarattı.
Pametan čovjek vidi zlo i skrije se, a glupaci idu bezbrižno i trpe kaznu.
İhtiyatlı kişi tehlikeyi görünce saklanır, Bönse öne atılır ve zarar görür.
Nagrada je poniznosti strah Gospodnji, bogatstvo, čast i život.
Alçakgönüllülüğün ve RAB korkusunun ödülü, Zenginlik, onur ve yaşamdır.
Trnje i zamke su na putu varalici: tko čuva život svoj, daleko je od oboga.
Kötünün yolu diken ve tuzakla doludur. Canını korumak isteyen bunlardan uzak durur.
Upućuj dijete prema njegovu putu, pa kad i ostari, neće odstupiti od njega.
Çocuğu tutması gereken yola göre yetiştir, Yaşlandığında o yoldan ayrılmaz.
Bogataš vlada nad siromasima, a dužnik je sluga vjerovniku.
Zengin yoksullara egemen olur, Borç alan borç verenin kulu olur.
Tko sije nepravdu, žanje nesreću, i šiba njegova gnjeva udarit će njega samog.
Fesat eken dert biçer, Gazabının değneği yok olur.
Milostivo se oko blagoslivlje, jer daje od svog kruha siromahu.
Cömert olan kutsanır, Çünkü yemeğini yoksullarla paylaşır.
Otjeraj podsmjevača i prestat će svađe i nestat će nesloga i pogrda.
Alaycıyı kov, kavga biter; Çekişme ve aşağılamalar da sona erer.
Jahve ljubi čisto srce, i tko je ljubeznih usana, kralj mu je prijatelj.
Yürek temizliğini ve güzel sözleri seven, Kralın dostluğunu kazanır.
Pogled Jahvin čuva znanje, Jahve pomućuje riječi bezbožnika.
RAB bilgiyi gözetip korur, Hainin sözlerini ise altüst eder.
Lijenčina veli: "Lav je vani, nasred trga poginuo bih."
Tembel der ki, “Dışarda aslan var, Sokağa çıksam beni parçalar.”
Duboka jama usta su preljubnice, i na koga se Jahve srdi, pada onamo.
Sokak kadınının ağzı dipsiz çukur gibidir, RAB’bin gazabına uğrayan oraya düşer.
Ludost prianja uza srce djetinje: šiba pouke otklanja je od njega.
Akılsızlık çocuğun öz yapısındadır, Değnekle terbiye edilirse akılsızlıktan uzaklaşır.
Tko tlači siromaha, taj mu koristi; tko daje bogatašu, samo mu šteti.
Servetini büyütmek için yoksulu ezenle Zengine armağan verenin sonu yoksulluktur.
Riječi mudraca: Prigni uho svoje i čuj riječi moje i upravi svoje srce mojem znanju,
Kulak ver, bilgelerin sözlerini dinle, Öğrettiğimi zihnine işle.
jer milina je ako ih čuvaš u nutrini svojoj, i kad ti budu sve spremne na usnama tvojim.
Sözlerimi yüreğinde saklarsan mutlu olursun, Onlar hep hazır olsun dudaklarında.
Da bi uzdanje tvoje bilo u Jahvi, upućujem danas i tebe.
RAB’be güvenmen için Bugün bunları sana, evet sana da bildiriyorum.
Napisah ti trideset što savjeta što pouka
Senin için otuz söz yazdım, Bilgi ve öğüt sözleri...
da te poučim riječima istine, da uzmogneš pouzdanim riječima odgovoriti onomu tko te zapita.
Öyle ki, güvenilir, doğru sözleri bilesin, Böylece seni gönderene güvenilir yanıt verebilesin.
Nemoj pljačkati siromaha zato što je siromah i ne gazi ubogoga na sudu.
Yoksulu, yoksul olduğu için soymaya kalkma, Düşkünü mahkemede ezme.
Jer će Jahve parbiti parbu njihovu i otet će život onima koji ga njima otimlju.
Çünkü onların davasını RAB yüklenecek Ve onları soyanların canını alacak.
Ne druži se sa srditim i ne idi s čovjekom jedljivim
Huysuz kişiyle arkadaşlık etme; Tez öfkelenenle yola çıkma.
da se ne bi privikao na staze njegove i namjestio zamku duši svojoj.
Yoksa onun yollarına alışır, Kendini tuzağa düşmüş bulursun.
Ne budi među onima koji daju ruku, koji jamče za dugove:
El sıkışıp Başkasının borcuna kefil olmaktan kaçın.
ako nemaš čime nadoknaditi, zašto da ti oduzmu i postelju ispod tebe?
Ödeyecek paran olmazsa, Altındaki döşeğe bile el koyarlar.
Ne pomiči prastare međe koju su postavili oci tvoji.
Atalarının belirlediği Eski sınır taşlarının yerini değiştirme.
Jesi li vidio čovjeka vična poslu svom: takav ima pristup kraljevima i ne služi prostacima.
İşinde usta birini görüyor musun? Öylesi sıradan kişilere değil, Krallara bile hizmet eder.