Psalms 114

Aleluja! Kad izađe Izrael iz Egipta i kuća Jakovljeva iz naroda barbarskog,
Nang lumabas ang Israel sa Egipto, ang sangbahayan ni Jacob mula sa bayang may ibang wika;
Judeja mu posta svetište, a Izrael kraljevstvo njegovo.
Ang Juda ay naging kaniyang santuario, ang Israel ay kaniyang sakop.
Vidje more i uzmače, a Jordan ustuknu.
Nakita ng dagat, at tumakas; ang Jordan ay napaurong.
Bregovi skakahu poput ovnova i brežuljci poput jaganjaca.
Ang mga bundok ay nagsiluksong parang mga lalaking tupa, ang mga munting gulod na parang mga batang tupa.
Što ti je, more, da uzmičeš? Jordane, zašto natrag okrećeš?
Anong ipakikialam ko sa iyo, Oh dagat, na ikaw ay tumatakas? sa iyo Jordan, na ikaw ay umuurong?
Bregovi, zašto skačete poput ovnova i vi, brežuljci, poput jaganjaca?
Sa inyo mga bundok, na kayo'y nagsisiluksong parang mga lalaking tupa; sa inyong mga munting gulod, na parang mga batang tupa?
Dršći, zemljo, pred licem Gospodnjim, pred licem Boga Jakovljeva.
Mayanig ka, ikaw na lupa, sa harapan ng Panginoon, sa harapan ng Dios ni Jacob;
On hrid pretvara u slap vodeni i stijenu u izvor vode.
Na pinapagiging tipunan ng tubig ang malaking bato. Na bukal ng tubig ang pingkiang bato.