Psalms 106

Aleluja! Hvalite Jahvu jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova!
Purihin ninyo ang Panginoon. Oh mangagpasalamat kayo sa Panginoon; sapagka't siya'y mabuti; sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
Tko će izreć' djela moći Jahvine, tko li mu iskazat' sve pohvale?
Sinong makapagbabadya ng mga makapangyarihang gawa ng Panginoon, o makapagpapakilala ng buo niyang kapurihan?
Blaženi što drže naredbe njegove i čine pravo u svako doba!
Mapalad silang nangagiingat ng kahatulan, at siyang gumagawa ng katuwiran sa buong panahon.
Sjeti me se, Jahve, po dobroti prema svome puku, pohodi me spasenjem svojim
Alalahanin mo ako, Oh Panginoon, ng lingap na iyong ipinagkaloob sa iyong bayan; Oh dalawin mo ako ng iyong pagliligtas:
da uživam sreću izabranih tvojih, da se radujem radosti naroda tvoga, da tvojom se baštinom ponosim.
Upang makita ko ang kaginhawahan ng iyong hirang, upang ako'y magalak sa kasayahan ng iyong bansa, upang ako'y lumuwalhati na kasama ng iyong mana.
Zgriješismo kao oci naši, činismo bezakonje, bezbožno radismo.
Kami ay nangagkasala na kasama ng aming mga magulang, kami ay nangakagawa ng kasamaan, kami ay nagsigawa ng masama.
Oci naši u Egiptu, nehajni za čudesa tvoja, ne spominjahu se velike ljubavi tvoje, već na Svevišnjeg digoše se na Crvenom moru.
Hindi naunawa ng aming mga magulang ang iyong mga kababalaghan sa Egipto; hindi nila inalaala ang karamihan ng iyong mga kagandahang-loob, kundi naging mapanghimagsik sa dagat, sa makatuwid baga'y sa Dagat na Mapula.
Al' on ih izbavi rad' imena svoga da pokaže silu svoju.
Gayon ma'y iniligtas niya sila dahil sa kaniyang pangalan, upang kaniyang maipabatid ang kaniyang matibay na kapangyarihan.
Zapovjedi Crvenome moru, i presahnu ono, provede ih izmed valÄa kao kroz pustinju.
Kaniyang sinaway naman ang Dagat na Mapula, at natuyo: sa gayo'y pinatnubayan niya sila sa mga kalaliman, na parang ilang.
Iz ruku mrzitelja njih izbavi, oslobodi iz ruku dušmana.
At iniligtas niya sila sa kamay ng nangagtatanim sa kanila, at tinubos niya sila sa kamay ng kaaway.
I prekriše vode neprijatelje njine, ne ostade nijednoga od njih.
At tinabunan ng tubig ang kanilang mga kaaway: walang nalabi sa kanila kahit isa.
Vjerovahu riječima njegovim i hvale mu pjevahu.
Nang magkagayo'y sinampalatayanan nila ang kaniyang mga salita; inawit nila ang kaniyang kapurihan.
Zaboraviše brzo djela njegova, ne uzdaše se u volju njegovu.
Nilimot nilang madali ang kaniyang mga gawa; hindi sila naghintay sa kaniyang payo:
Pohlepi se daše u pustinji, iskušavahu Boga u samoći.
Kundi nagnais ng di kawasa sa ilang, at tinukso ang Dios sa ilang.
I dade im što iskahu, al' u duše njine on groznicu posla.
At binigyan niya sila ng kanilang hiling; nguni't pinangayayat ang kanilang kaluluwa.
Zavidješe tada Mojsiju u taboru, Aronu, kog posveti Jahve.
Kanilang pinanaghilian naman si Moises sa kampamento, at si Aaron na banal ng Panginoon.
Otvori se zemlja, Datana proždrije, Abiramovo pokri mnoštvo.
Ang lupa ay bumuka, at nilamon si Dathan, at tinakpan ang pulutong ni Abiram.
Oganj pade na sve mnoštvo njino i zlotvore plamen sažga.
At apoy ay nagningas sa kanilang pulutong; sinunog ng liyab ang mga masama,
Načiniše tele na Horebu, klanjahu se liku od zlata slivenu.
Sila'y nagsigawa ng guya sa Horeb, at nagsisamba sa larawang binubo.
Zamijeniše Slavu svoju likom bika što proždire travu.
Ganito nila pinapagbago ang kanilang kaluwalhatian sa wangis ng baka na kumakain ng damo.
Zaboraviše Boga, koji ih izbavi u Egiptu znamenja čineći
Nilimot nila ang Dios na kanilang tagapagligtas, na gumawa ng mga dakilang bagay sa Egipto;
i čudesa u Kamovoj zemlji i strahote na Crvenome moru.
Kagilagilalas na mga gawa sa lupain ng Cham, at kakilakilabot na mga bagay sa Dagat na Mapula.
Već namisli da ih satre, al' Mojsije, izabranik njegov, zauze se za njih da srdžbu mu odvrati, te ih ne uništi.
Kaya't sinabi niya, na kaniyang lilipulin sila, kung si Moises na kaniyang hirang ay hindi humarap sa kaniya sa bitak, upang pawiin ang kaniyang poot, upang huwag niyang lipulin sila.
Prezreše oni zemlju željkovanu ne vjerujuć' njegovoj riječi.
Oo, kanilang hinamak ang maligayang lupain, hindi nila sinampalatayanan ang kaniyang salita;
Mrmljahu pod šatorima svojim, ne poslušaše glasa Jahvina.
Kundi nangagsiungol sa kanilang mga tolda, at hindi nangakinig sa tinig ng Panginoon.
Zakle se tada podignutom rukom: sve će ih pokosit' u pustinji,
Kaya't kaniyang isinumpa sa kanila, na kaniyang ibubulid sila sa ilang:
potomstvo njino međ' narode razbacat', njih razasut' po zemljama.
At kaniyang ibubulid ang kanilang binhi sa mga bansa, at pangalatin sila sa mga lupain.
Posvetiše se Baal Peoru i jedoše žrtve bogova mrtvih.
Sila'y nangakilakip naman sa diosdiosang Baal-peor, at nagsikain ng mga hain sa mga patay.
Razjariše ga nedjelima svojim, i on na njih pošast baci.
Ganito minungkahi nila siya sa galit ng kanilang mga gawa; at ang salot ay lumitaw sa kanila.
Al' se Pinhas diže, sud izvrši i pošasti nesta tada.
Nang magkagayo'y tumayo si Phinees, at gumawa ng kahatulan: at sa gayo'y tumigil ang salot.
U zasluge to mu uđe u sva pokoljenja dovijeka.
At nabilang sa kaniya na katuwiran, sa lahat ng sali't saling lahi magpakailan man.
Razjariše ga opet kraj voda meripskih, i Mojsija zlo pogodi zbog njih,
Kanilang ginalit din siya sa tubig ng Meriba, na anopa't naging masama kay Moises dahil sa kanila:
jer mu duh već ogorčiše, nesmotrenu riječ izusti.
Sapagka't sila'y mapanghimagsik laban sa kaniyang diwa, at siya'y nagsalita ng walang pakundangan ng kaniyang mga labi.
I ne istrijebiše naroda za koje im Jahve bješe naredio.
Hindi nila nilipol ang mga bayan, gaya ng iniutos ng Panginoon sa kanila;
S poganima miješahu se, naučiše djela njina.
Kundi nangakihalo sa mga bansa, at nangatuto ng kanilang mga gawa:
Štovahu likove njihove, koji im postaše zamka.
At sila'y nangaglingkod sa kanilang mga diosdiosan; na naging silo sa kanila:
Žrtvovahu sinove svoje i svoje kćeri zlodusima.
Oo, kanilang inihain ang kanilang mga anak na lalake at babae sa mga demonio,
Prolijevahu krv nevinu, krv sinova i kćeri svojih, koje žrtvovahu likovima kanaanskim. Zemlja bješe krvlju okaljana,
At nagbubo ng walang salang dugo, sa makatuwid baga'y ng dugo ng kanilang mga anak na lalake at babae, na kanilang inihain sa diosdiosan ng Canaan; at ang lupain ay nadumhan ng dugo.
djelima se svojim uprljaše, učiniše preljub svojim nedjelima.
Ganito sila nagpakahawa sa kanilang mga gawa, at nagsiyaong nagpakarumi sa kanilang mga gawa.
Na svoj narod Jahve srdžbom planu, zgadi mu se njegova baština.
Kaya't nagalab ang pagiinit ng Panginoon laban sa kaniyang bayan, at kinayamutan niya ang kaniyang pamana.
Predade ih u ruke pogana te vladahu njima mrzitelji njini.
At ibinigay niya sila sa kamay ng mga bansa; at silang nangagtatanim sa kanila ay nangagpuno sa kanila.
Mučili ih neprijatelji i tlačili rukom svojom.
Pinighati naman sila ng kanilang mga kaaway, at sila'y nagsisuko sa kanilang kamay.
Prečesto ih izbavljaše, al' ga razjariše naumima svojim: pokošeni bjehu za bezakonja svoja.
Madalas na iligtas niya sila; nguni't sila'y mapanghimagsik sa kanilang payo, at nangababa sila sa kanilang kasamaan.
On pogleda opet na nevolju njinu kad njihove molitve začu
Gayon ma'y nilingap niya ang kanilang kahirapan, nang kaniyang marinig ang kanilang daing:
i sjeti se svog Saveza s njima, sažali se na njih u velikom milosrđu svome.
At kaniyang inalaala sa kanila ang kaniyang tipan, at nagsisi ayon sa karamihan ng kaniyang mga kagandahang-loob.
Učini da nađu milost u onih što ih bjehu zarobili.
Ginawa naman niyang sila'y kaawaan niyaong lahat na nangagdalang bihag sa kanila.
Spasi nas, Jahve, Bože naš, i saberi nas od bezbožnih naroda da slavimo tvoje sveto ime, da se tvojom slavom ponosimo.
Iligtas mo kami, Oh Panginoon naming Dios, at pisanin mo kami na mula sa mga bansa, upang mangagpasalamat sa iyong banal na pangalan, at mangagtagumpay sa iyong kapurihan.
Blagoslovljen Jahve, Bog Izraelov, od vijeka dovijeka! I sav narod neka kaže: "Amen! Aleluja!"
Purihin ang Panginoon, ang Dios ng Israel, mula sa walang pasimula hanggang sa walang hanggan. At sabihin ng buong bayan, Siya nawa. Purihin ninyo ang Panginoon.