Psalms 76

Zborovođi. Uza žičana glazbala. Psalam. Asafov. Pjesma.
För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång av Asaf.
Na glasu je Bog u Judeji, u Izraelu veliko je ime njegovo!
 Gud är känd i Juda,  i Israel är hans namn stort;
U Šalemu je Šator njegov, na Sionu boravište.
 i Salem vart hans hydda rest  och hans boning på Sion.
Tu polomi strijele lukovima, štitove, mačeve, sve oružje.
 Där bröt han sönder bågens ljungeldar,  sköld och svärd och vad till kriget hör.  Sela.
Blistav si od svjetla, veličanstveniji od bregova drevnih.
 Full av ljus och härlighet  går du fram ifrån segerbytenas berg.
Opljačkani su oni koji bijahu jaki srcem, i san svoj snivaju - klonuše ruke svim hrabrima.
 De stormodiga äro avväpnade,  de hava slumrat in och sova;  alla stridsmännen hava måst låta händerna falla.
Od prijetnje tvoje, Bože Jakovljev, skameniše se kola i konji.
 För din näpst, du Jakobs Gud,  ligga domnade både man och häst.
Strašan si ti, i tko da opstane kraj žestine gnjeva tvojega.
 Du, du är fruktansvärd;  vem kan bestå inför dig, när du vredgas?
S neba reče presudu - od straha zemlja zadrhta i zanijemje
 Från himmelen lät du höra din dom;  då förskräcktes jorden och vart stilla,
kad se diže Bog da sudi, da spasi uboge na zemlji.
 då när Gud stod upp till dom,  till att frälsa alla ödmjuka på jorden.  Sela.
Jer će te i bijes Edoma slaviti, i preživjeli iz Hamata štovat će te.
 Ty människors vrede varder dig till pris;  du har vrede till övers att omgjorda dit med.
Zavjetujte i izvršite zavjete Jahvi, Bogu svojemu, svi oko njega neka donose darove Strašnome [ (Psalms 76:13) koji obuzdava oholost knezova, koji je strašan kraljevima zemlje. ]
 Gören löften och infrien dem      åt HERREN, eder Gud;  alla de som äro omkring honom      bäre fram skänker åt den Fruktansvärde. [ (Psalms 76:13)  Ty han stäcker furstarnas övermod;  fruktansvärd är han för konungarna på jorden. ]