Psalms 136

Aleluja! Hvalite Jahvu jer je dobar: vječna je ljubav njegova!
ALABAD á JEHOVÁ, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.
Hvalite Boga nad bogovima: vječna je ljubav njegova!
Alabad al Dios de los dioses, Porque para siempre es su misericordia.
Hvalite Gospodara nad gospodarima: vječna je ljubav njegova!
Alabad al Señor de los señores, Porque para siempre es su misericordia.
Jedini on učini čuda velika: vječna je ljubav njegova!
Al solo que hace grandes maravillas, Porque para siempre es su misericordia.
Mudro sazda on nebesa: vječna je ljubav njegova!
Al que hizo los cielos con entendimiento, Porque para siempre es su misericordia.
On utvrdi zemlju nad vodama: vječna je ljubav njegova!
Al que tendió la tierra sobre las aguas, Porque para siempre es su misericordia;
On načini svjetlila velika: vječna je ljubav njegova!
Al que hizo las grandes luminarias, Porque para siempre es su misericordia;
Sunce da vlada danom: vječna je ljubav njegova!
El sol para que dominase en el día, Porque para siempre es su misericordia;
Mjesec i zvijezde da vladaju noću: vječna je ljubav njegova!
La luna y las estrellas para que dominasen en la noche, Porque para siempre es su misericordia.
On pobi prvorođence Egiptu: vječna je ljubav njegova!
Al que hirió á Egipto en sus primogénitos, Porque para siempre es su misericordia.
Izvede Izraela iz njega: vječna je ljubav njegova!
Al que sacó á Israel de en medio de ellos, Porque para siempre es su misericordia;
Mišicom jakom, rukom ispruženom: vječna je ljubav njegova!
Con mano fuerte, y brazo extendido, Porque para siempre es su misericordia.
On Crveno more razdvoji: vječna je ljubav njegova!
Al que dividió el mar Bermejo en partes, Porque para siempre es su misericordia;
Provede Izraela posred voda: vječna je ljubav njegova!
É hizo pasar á Israel por medio de él, Porque para siempre es su misericordia;
I vrgnu Faraona i vojsku mu u Crveno more: vječna je ljubav njegova!
Y arrojó á Faraón y á su ejército en el mar Bermejo, Porque para siempre es su misericordia.
On narod svoj vođaše pustinjom: vječna je ljubav njegova!
Al que pastoreó á su pueblo por el desierto, Porque para siempre es su misericordia.
On udari kraljeve velike: vječna je ljubav njegova!
Al que hirió grandes reyes, Porque para siempre es su misericordia;
I pogubi kraljeve moćne: vječna je ljubav njegova!
Y mató reyes poderosos, Porque para siempre es su misericordia;
Sihona, kralja amorejskog: vječna je ljubav njegova!
Á Sehón rey Amorrheo, Porque para siempre es su misericordia,
Oga, kralja bašanskog: vječna je ljubav njegova!
Y á Og rey de Basán, Porque para siempre es su misericordia;
I njihovu zemlju dade u baštinu: vječna je ljubav njegova!
Y dió la tierra de ellos en heredad, Porque para siempre es su misericordia;
U baštinu Izraelu, sluzi svome: vječna je ljubav njegova!
En heredad á Israel su siervo, Porque para siempre es su misericordia.
On se spomenu nas u poniženju našem: vječna je ljubav njegova!
Él es el que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, Porque para siempre es su misericordia;
Od dušmana nas naših oslobodi: vječna je ljubav njegova!
Y nos rescató de nuestros enemigos, Porque para siempre es su misericordia.
On daje hrane svakom tijelu: vječna je ljubav njegova!
Él da mantenimiento á toda carne, Porque para siempre es su misericordia.
Hvalite Boga nebeskog: vječna je ljubav njegova!
Alabad al Dios de los cielos: Porque para siempre es su misericordia.