Psalms 114

Aleluja! Kad izađe Izrael iz Egipta i kuća Jakovljeva iz naroda barbarskog,
CUANDO salió Israel de Egipto, La casa de Jacob del pueblo bárbaro,
Judeja mu posta svetište, a Izrael kraljevstvo njegovo.
Judá fué su consagrada heredad, Israel su señorío.
Vidje more i uzmače, a Jordan ustuknu.
La mar vió, y huyó; El Jordán se volvió atrás.
Bregovi skakahu poput ovnova i brežuljci poput jaganjaca.
Los montes saltaron como carneros: Los collados como corderitos.
Što ti je, more, da uzmičeš? Jordane, zašto natrag okrećeš?
¿Qué tuviste, oh mar, que huiste? ¿Y tú, oh Jordán, que te volviste atrás?
Bregovi, zašto skačete poput ovnova i vi, brežuljci, poput jaganjaca?
Oh montes, ¿por qué saltasteis como carneros, Y vosotros, collados, como corderitos?
Dršći, zemljo, pred licem Gospodnjim, pred licem Boga Jakovljeva.
Á la presencia del Señor tiembla la tierra, Á la presencia del Dios de Jacob;
On hrid pretvara u slap vodeni i stijenu u izvor vode.
Él cual tornó la peña en estanque de aguas, Y en fuente de aguas la roca.