I Chronicles 24

Aronovi su sinovi imali svoje redove. Sinovi Aronovi bili su: Nadab, Abihu, Eleazar i Itamar.
Iată cetele fiilor lui Aaron. Fiii lui Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar şi Itamar.
Ali su Nadab i Abihu umrli prije oca i nisu imali djece; zato su svećeničku službu vršili Eleazar i Itamar.
Nadab şi Abihu au murit înaintea tatălui lor, fără să aibă fii; şi Eleazar şi Itamar au împlinit slujba de preoţi.
David je razdijelio na redove njih i Sadoka, od Eleazarovih sinova, i Ahimeleka, od Itamarovih sinova, po njihovu redu u njihovoj službi.
David a împărţit pe fiii lui Aaron, rînduindu -i după slujba pe care o aveau s'o facă; Ţadoc făcea parte din urmaşii lui Eleazar, şi Ahimelec din urmaşii lui Itamar.
Ali se u Eleazarovih sinova našlo više muških poglavara nego u Itamarovih sinova, pa kad ih podijeliše, od Eleazarovih je sinova bilo šesnaest porodičnih poglavara, a od Itamarovih sinova samo osam porodičnih poglavara.
Printre fiii lui Eleazar s'au găsit mai multe căpetenii decît printre fiii lui Itamar, şi i-au împărţit aşa că fiii lui Eleazar aveau şasesprezece căpetenii de case părinteşti, şi fiii lui Itamar opt căpetenii de case părinteşti.
Zato su ih razdijelili ždrebovima, jedne i druge, jer su posvećeni knezovi i Božji knezovi bili i od Eleazarovih sinova i od Itamarovih sinova.
I-au împărţit prin sorţ, între unii şi alţii, căci căpeteniile sfîntului locaş şi căpeteniile lui Dumnezeu erau din fiii lui Eleazar şi din fiii lui Itamar.
Popisao ih je Netanelov sin Šemaja, pisar od Levijeva plemena, pred kraljem, knezovima, svećenikom Sadokom, Ebjatarovim sinom Ahimelekom, pred poglavarima porodica među svećenicima i levitima, uzevši po jednu porodicu za Eleazara, a po jednu opet za Itamara.
Şemaia, fiul lui Netaneel, scriitorul, din seminţia lui Levi, i -a scris înaintea împăratului şi mai marilor, înaintea preotului Ţadoc şi Ahimelec, fiul lui Abiatar, şi înaintea căpeteniilor caselor părinteşti ale preoţilor şi Leviţilor. Au tras la sorţi cîte o casă părintească pentru Eleazar, şi au tras şi cîte una pentru Itamar.
Prvi je ždrijeb pao na Jojariba, drugi na Jedaju,
Cel dintîi sorţ a ieşit pentru Iehoiarib; al doilea pentru Iedaia;
treći na Harima, četvrti na Seorima,
al treilea pentru Harim; al patrulea, pentru Seorim;
peti na Malkiju, šesti na Mijamina,
al cincilea, pentru Malchia; al şaselea, pentru Miiamin;
sedmi na Hakosa, osmi na Abiju,
al şaptelea, pentru Hacoţ; al optulea, pentru Abia;
deveti na Ješuu, deseti na Šekaniju,
al nouălea, pentru Iosua; al zecelea, pentru Şecania:
jedanaesti na Elijašiba, dvanaesti na Jakima,
al unsprezecelea, pentru Eliaşib; al doisprezecelea, pentru Iachim;
trinaesti na Hupu, četrnaesti na Ješebaba,
al treisprezecelea, pentru Hupa; al patrusprezecelea, pentru Ieşebeab;
petnaesti na Bilgu, šesnaesti na Imera,
al cincisprezecelea, pentru Bilga; al şasesprezecelea, pentru Imer;
sedamnaesti na Hezira, osamnaesti na Hapisesa,
al şaptesprezecelea, pentru Hezir; al optsprezecelea pentru Hapiţeţ;
devetnaesti na Petahju, dvadeseti na Ezekiela,
al nouăsprezecelea, pentru Petahia; al douăzecilea, pentru Ezechiel;
dvadeset i prvi na Jakina, dvadeset i drugi na Gamula,
al douăzeci şi unulea, pentru Iachin; al douăzeci şi doilea, pentru Gamul;
dvadeset i treći na Delaju, dvadeset i četvrti na Maazju.
al douăzeci şi treilea, pentru Delaia; al douăzeci şi patrulea, pentru Maazia.
To je njihov red u službi kojim treba da idu u Jahvin Dom, po svom pravilu, primljenu od oca im Arona, kako mu je zapovjedio Jahve, Bog Izraelov.
Acesta era şirul în care aveau să-şi facă slujba, ca să intre în Casa Domnului, după rînduiala pusă de Aaron, tatăl lor, potrivit cu poruncile pe cari i le dăduse Domnul, Dumnezeul lui Israel.
Od ostalih Levijevih sinova bio je od Amramovih sinova Šubael; od Šubaelovih sinova Jehdeja;
Iată căpeteniile celorlalţi Leviţi. -Din fiii lui Amram: Şubael; din fiii lui Şubael: Iehdia;
od Rehabje, od Rehabjinih sinova poglavar Jišija;
din Rehabia, din fiii lui Rehabia: căpetenia Işia.
od Jisharovaca Šelomot; od Šelomotovih sinova Jahat.
Din Iţehariţi: Şelomot; din fiii lui Şelomot: Iahat.
Od Jerijinih sinova: drugi Amarja, treći Jahaziel, četvrti Jekaman.
Fiii lui Hebron: Ieria, Amaria, al doilea, Iahaziel, al treilea, Iecameam, al patrulea.
Od sinova Uzielovih Mika; od Mikinih sinova Šamir;
Fiul lui Uziel: Mica; din fiii lui Mica: Şamir;
Mikin brat Jišija; od Jišijinih sinova Zaharija;
fratele lui Mica: Işia; din fiii lui Işia: Zaharia. -
Merarijevi sinovi: Mahli i Muši; sinovi Jaazije, njegova sina.
Fiii lui Merari: Mahli şi Muşi, şi fiii fiului său Iaazia.
Merarijevi sinovi po Jaaziji, njegovu sinu: Šoham, Zakur i Ibri;
Fiii lui Merari, ai fiului său Iaazia: Şoham, Zacur şi Ibri.
po Mahliju Eleazar, koji nije imao djece;
Din Mahli: Eleazar, care n'a avut fii;
po Kišu, Kišovi sinovi, Jerahmeel.
din Chis, fiii lui Chis: Ierahmeel.
Mušijevi sinovi: Mahli, Eder i Jerimot. To su bili levitski sinovi po svojim porodicama.
Fiii lui Muşi: Mahli, Eder şi Ierimot. Aceştia sînt fiii lui Levi, după casele lor părinteşti.
I oni su bacali ždrebove kao njihovi rođaci, Aronovi sinovi, pred kraljem Davidom, Sadokom, Ahimelekom i porodičnim poglavarima među svećenicima i levitima, i to jednako glavar obitelji kao i njegov najmlađi brat.
Şi ei, ca şi fraţii lor, fiii lui Aaron, au tras la sorţ înaintea împăratului David, înaintea lui Ţadoc şi Ahimelec, şi înaintea căpeteniilor caselor părinteşti ale preoţilor şi Leviţilor, şi anume fiecare cap de casă întocmai ca cel mai mic din fraţii săi.