Proverbs 5

Sine moj, čuj moju mudrost, prigni uho mojoj razboritosti
Synu mój! bądź pilen mądrości mojej, a ku mojej roztropności nakłoń ucha twego,
da sačuvaš oprez, da ti usne zadrže znanje.
Abyś strzegł ostrożności, a umiejętność aby wargi twoje zachowała.
Jer s usana žene preljubnice kaplje med i nepce joj je glađe od ulja,
Bo choć niewiasty obcej wargi miodem opływają, a gładsze niż oliwa usta jej:
ali je ona naposljetku gorka kao pelin, oštra kao dvosjekli mač.
Ale ostatnie rzeczy jej gorzkie jak piołun, a ostre jako miecz na obie strony ostry.
Njene noge silaze k smrti, a koraci vode u Podzemlje.
Nogi jej zstępują do śmierci, a do piekła chód jej prowadzi.
Ona ne pazi na put života, ne mari što su joj staze kolebljive.
Jeźlibyś zważyć chciał ścieszkę żywota jej, nie pewne są drogi jej, nie poznasz ich.
Zato me sada poslušaj, sine, i ne odstupaj od riječi mojih usta.
Przetoż teraz, synowie! słuchajcie mię, a nie odstępujcie od powieści ust moich.
Neka je put tvoj daleko od nje i ne približuj se vratima njezine kuće,
Oddal od niej drogę twoję, a nie przybliżaj się ku drzwiom domu jej.
da drugima ne bi dao svoju slavu i okrutnima svoje godine;
Byś snać nie podał obcym sławy twojej, a lat twoich okrutnikowi;
da se ne bi tuđinci nasitili tvoga dobra i da tvoja zaslužba ne ode u tuđu kuću;
By się snać nie nasycili obcy siłą twoją, a prace twoje nie zostały w domu cudzym;
da ne ridaš na koncu kad ti nestane tijela i puti
I narzekałbyś w ostateczne czasy twoje, gdybyś zniszczył czerstwość twoję i ciało twoje;
i da ne kažeš: "Oh, kako sam mrzio pouku i kako mi je srce preziralo ukor!
I rzekłbyś: O jakożem miał ćwiczenie w nienawiści, a strofowaniem gardziło serce moje!
I ne slušah glasa svojih učitelja, niti priklonih uho onima što me poučavahu.
Nie słuchałem głosu ćwiczących mię, a tym, którzy mię uczyli, nie nakłaniałem ucha mego!
I umalo ne zapadoh u svako zlo, usred zbora i zajednice!"
Maluczkom nie przyszedł we wszystko nieszczęście, w pośród zebrania i zgromadzenia.
Pij vodu iz svoje nakapnice i onu što teče iz tvoga studenca.
Pij wodę ze zdroju twego, a wody płynące ze źródła twego!
Moraju li se tvoji izvori razlijevati i tvoji potoci teći ulicama?
Niech się precz rozchodzą źródła twoje, a po ulicach strumienie wód.
Nego neka oni budu samo tvoji, a ne i tuđinaca koji su uza te.
Miej je sam dla siebie, a nie obcy z tobą.
Neka je blagoslovljen izvor tvoj i raduj se sa ženom svoje mladosti:
Niech nie będzie zdrój twój błogosławiony, a wesel się z żony młodości twojej.
neka ti je kao mila košuta i ljupka gazela, neka te grudi njene opajaju u svako doba, njezina ljubav zatravljuje bez prestanka!
Niechżeć będzie jako łani wdzięczna, i sarna rozkodzna; niech cię nasycają piersi jej na każdy czas, w miłości jej kochaj się ustawicznie.
TÓa zašto bi se, sine moj, zanosio preljubnicom i grlio tuđinki njedra?
Bo przeczże się masz kochać w obcej, synu mój! i odpoczywać na łonie cudzej?
Jer pred Jahvinim su očima čovjekovi putovi i on motri sve njegove staze.
Gdyż przed oczyma Pańskiemi są drogi człowiecze, a on wszystkie ścieszki jego waży.
Opakoga će uhvatiti njegova zloća i sapet će ga užad njegovih grijeha.
Nieprawości własne pojmają niezbożnika, a w powrozach grzechu swego uwikle się.
Umrijet će jer nema pouke, propast će zbog svoje goleme gluposti.
Onci umrze, przeto, że nie przyjmował ćwiczenia, a dla wielkości głupstwa swego będzie błądził.