Proverbs 10

Mudar sin veseli oca, a lud je sin žalost majci svojoj.
Syn mądry rozwesela ojca: ale syn głupi smutkiem jest matki swojej.
Ne koristi krivo stečeno blago, dok pravednost izbavlja od smrti.
Nie pomogą skarby niezbożności; ale sprawiedliwość wyrywa od śmierci.
Ne dopušta Jahve da gladuje duša pravednika, ali odbija pohlepu opakih.
Nie dopuści Pan łaknąć duszy sprawiedliwego; ale majętność niezbożników rozproszy.
Lijena ruka osiromašuje čovjeka, a marljiva ga obogaćuje.
Do nędzy przywodzi ręka zdradliwa; ale ręka pracowita ubogaca.
Tko sabira ljeti, razuman je sin, a tko hrče o žetvi, navlači sramotu.
Kto zbiera w lecie, jest syn roztropny; kto dosypia we żniwa, jest syn pohańbienia.
Blagoslovi su nad glavom pravedniku, a usta opakih kriju nasilje.
Błogosławieństwo jest nad głową sprawiedliwego; ale usta bezbożnych pokrywają nieprawość.
Pravednikov je spomen blagoslovljen, a opakom se ime proklinje.
Błogosławiona jest pamiątka sprawiedliwego; ale imię niezbożnych śmierdzi.
Tko je mudra srca, prima zapovijedi, dok brbljava luda propada.
Mądre serce przyjmuje przykazanie; ale głupi od warg swoich upadnie.
Tko nedužno živi, hodi bez straha, a tko ide krivim putovima, poznat će se.
Kto chodzi w szczerości, chodzi bezpiecznie; ale kto jest przewrotnym w drogach swoich, wyjawion będzie.
Tko žmirka okom, zadaje tugu, a tko ludo zbori, propada.
Kto mruga okiem, przynosi frasunek, ale głupi od warg swoich upadnie.
Pravednikova su usta izvor života, a opakomu usta kriju nasilje.
Usta sprawiedliwego są źródło żywota; ale usta niezbożników pokrywają nieprawość.
Mržnja izaziva svađu, a ljubav pokriva sve pogreške.
Nienawiść wzbudza swary; ale miłość wszystkie przestępstwa pokrywa.
Na usnama razumnoga nalazi se mudrost, a batina je za leđa nerazumna čovjeka.
W wargach roztropnego znajduje się mądrość; ale kij na grzbiecie szalonego.
Mudri kriju znanje, a luđakova su usta blizu propasti.
Mądrzy tają umiejętność; ale usta głupiego bliskie upadku.
Blago je bogatomu tvrdi grad, a ubogima je propast njihovo siromaštvo.
Majętność bogatego jest miastem jego mocnem; ale nędza jest ubogich zniszczeniem.
Pravednik prirađuje za život, a opaki prirađuje za grijeh.
Praca sprawiedliwego jest ku żywotowi; ale dochód niepobożnych jest ku grzechowi.
Tko se naputka drži, na putu je života, a zabluđuje tko se na ukor ne osvrće.
Ścieszką żywota idzie, kto przyjmuje karność; ale kto gardzi strofowaniem, w błąd się zawodzi.
Lažljive usne kriju mržnju, a tko klevetu širi, bezuman je!
Kto pokrywa nienawiść wargami kłamliwemi, i kto rozgłasza hańbę, głupi jest.
Obilje riječi ne biva bez grijeha, a tko zauzdava svoj jezik, razuman je.
Wielomowność nie bywa bez grzechu; ale kto powściąga wargi swoje, ostrożny jest.
Pravednikov je jezik odabrano srebro, a razum opakoga malo vrijedi.
Srebro wyborne jest język sprawiedliwego; ale serce niezbożnych za nic nie stoi.
Pravednikove su usne hrana mnogima, a luđaci umiru s ludosti svoje.
Wargi sprawiedliwego wiele ich żywią; ale głupi dla głupstwa umierają.
Gospodnji blagoslov obogaćuje i ne prati ga nikakva muka.
Błogosławieństwo Pańskie ubogaca, a nie przynosi z sobą utrapienia.
Bezumniku je radost učiniti sramotno djelo, a razumnu čovjeku biti mudar.
Za śmiech sobie ma głupi, popełnić niecnotę, ale mąż roztropny dzierży się mądrości.
Čega se opaki boji, ono će ga stići, a pravednička se želja ispunjava.
Czego się boi niezbożnik, to nań przychodzi; ale czego żądają sprawiedliwi, Bóg im daje.
Kad oluja prohuja, opakoga nestane, a pravednik ima temelj vječni.
Jako przemija wicher, tak się niepobożni nie ostoją; ale sprawiedliwy ma grunt wieczny.
Kakav je ocat zubima i dim očima, takav je ljenivac onima koji ga šalju.
Jako ocet zębom, i jako dym oczom, tak jest leniwy tym, którzy go posyłają.
Strah Gospodnji umnaža dane, a opakima se prekraćuju godine.
Bojaźń Pańska dni przyczynia; ale lata niezbożnego ukrócone bywają.
Pravedničko je ufanje puno radosti, a opakima je nada uprazno.
Oczekiwanie sprawiedliwych jest wesele, ale nadzieja niezbożnych zginie.
Gospodnji je put okrilje bezazlenu, a propast onima koji čine zlo.
Droga Pańska jest mocą szczeremu; ale strachem tym, którzy broją złości.
Pravednik se neće nikad pokolebati, a opakih će nestati s lica zemlje.
Sprawiedliwy się na wieki nie poruszy; ale niezbożnicy nie będą mieszkali na ziemi.
Pravednikova usta rađaju mudrošću, a opak jezik čupa se s korijenom.
Usta sprawiedliwego rozmnażają mądrość; ale język przewrotny będzie wycięty.
Pravednikove usne znaju što je milo, dok usta opakih poznaju zloću.
Wargi sprawiedliwego znają, co się Bogu podoba; ale usta niepobożnych są przewrotne.