Psalms 64

Zborovođi. Psalam. Davidov.
Til sangmesteren; en salme av David.
Poslušaj, Bože, moje žalbe glas; od strašna dušmanina život mi čuvaj!
Hør, Gud, min røst når jeg klager, bevar mitt liv for fiendens skremsel!
Štiti me od mnoštva opakih, sakrij od bjesnila zlotvora
Skjul mig for de ondes lønnlige råd, for illgjerningsmenns larmende hop,
koji bruse jezike k'o mačeve, otrovne riječi izbacuju kao strijele,
som hvesser sin tunge som et sverd, legger på buen sin pil, det bitre ord,
da iz potaje rane nedužna, da ga rane iznenada ne bojeć' se ničega.
for å skyte den uskyldige i lønndom; med ett skyter de ham og frykter ikke.
Spremni su na djelo pakosno, snuju kako će kradom zamke staviti i govore: "Tko će nas vidjeti?"
De gjør sitt onde råd fast; de forteller hvorledes de vil legge skjulte snarer; de sier: Hvem ser dem?
Snuju zlodjela, smišljene osnove kriju: pamet i srce čovječje bezdan su duboki.
De uttenker ugjerninger: Vi er ferdige, tanken er uttenkt - og menneskenes tanker og hjerter er dype.
No Bog ih ranjava strijelom, odjednom ih rane prekriju.
Da skyter Gud dem; med ett kommer pilen; slaget har rammet dem.
Vlastiti jezik propast im donosi, kimaju glavom oni što ih vide:
Og de blir nedstyrtet, deres tunge kommer over dem; alle de som ser på dem, ryster på hodet.
svi se boje, Božje djelo slave i misle o onom što on učini. [ (Psalms 64:11) Pravednik se raduje u Jahvi, njemu se utječe, i kliču svim srcem čestiti. ]
Og alle mennesker frykter og forkynner Guds gjerning, og de forstår hans verk. Den rettferdige gleder sig i Herren og tar sin tilflukt til ham, og alle opriktige av hjertet priser sig lykkelige.