Psalms 114

Aleluja! Kad izađe Izrael iz Egipta i kuća Jakovljeva iz naroda barbarskog,
Da Israel drog ut av Egypten, Jakobs hus fra et folk med fremmed tungemål,
Judeja mu posta svetište, a Izrael kraljevstvo njegovo.
da blev Juda hans helligdom, Israel hans rike.
Vidje more i uzmače, a Jordan ustuknu.
Havet så det og flydde, Jordan vendte om og løp tilbake.
Bregovi skakahu poput ovnova i brežuljci poput jaganjaca.
Fjellene hoppet som værer, haugene som unge lam.
Što ti je, more, da uzmičeš? Jordane, zašto natrag okrećeš?
Hvad har hendt dig, du hav, at du flyr, du Jordan, at du vender om og løper tilbake,
Bregovi, zašto skačete poput ovnova i vi, brežuljci, poput jaganjaca?
I fjell, at I hopper som værer, I hauger som unge lam?
Dršći, zemljo, pred licem Gospodnjim, pred licem Boga Jakovljeva.
For Herrens åsyn bev, du jord, for Jakobs Guds åsyn,
On hrid pretvara u slap vodeni i stijenu u izvor vode.
han som gjør klippen til en vannrik sjø, den hårde sten til en vannkilde!