James 2

Braćo moja, vjeru Gospodina našega Isusa Krista slavnoga ne miješajte s pristranošću!
Mine brødre! la ikke eders tro på vår Herre Jesus Kristus, den herliggjorte, være forenet med at I gjør forskjell på folk!
Dođe li na vaš sastanak čovjek sa zlatnim prstenjem, u sjajnoj odjeći, a dođe i siromah u bijednoj odjeći
For om det kommer en mann inn i eders forsamling med gullring på fingeren, i skinnende klædning, og det også kommer en fattigmann inn i skitten klædning,
i vi se zagledate u onoga što nosi sjajnu odjeću te reknete: "Ti lijepo ovdje sjedni!", a siromahu reknete: "Ti stani - ili sjedni - ondje, podno podnožja moga!",
og I ser på ham som bærer den skinnende klædning, og sier: Sett du dig her på en god plass! og sier til den fattige: Stå du der, eller sett dig her nede ved min fotskammel! -
niste li u sebi pristrano sudili te postali suci što naopako sude?
gjør I da ikke forskjell hos eder selv og er blitt dommere med onde tanker?
Čujte, braćo moja ljubljena: nije li Bog one koji su svijetu siromašni izabrao da budu bogataši u vjeri i baštinici Kraljevstva što ga je obećao onima koji ga ljube?
Hør dog, mine elskede brødre: Har ikke Gud utvalgt dem som er fattige på verdens gods, til å være rike i troen og arvinger til det rike han har lovt dem som elsker ham?
A vi prezreste siromaha! Ne tlače li vas upravo bogataši? Ne vuku li vas baš oni na sudove?
Men I har vanæret den fattige. Er det ikke de rike som underkuer eder, og som drar eder for domstolene?
Ne psuju li oni lijepo Ime na vas zazvano?
Er det ikke de som spotter det gode navn I er nevnt med?
Ako doista izvršujete kraljevski zakon po Pismu: Ljubi bližnjega svoga kao sebe samoga, dobro činite;
Visselig, dersom I opfyller den kongelige lov efter Skriften: Du skal elske din næste som dig selv, da gjør I vel;
ako li ste pristrani, grijeh činite i Zakon vas osuđuje kao prijestupnike.
men gjør I forskjell på folk, da gjør I synd, og loven refser eder som lovbrytere.
Ta tko sav Zakon uščuva, a u jednome samo posrne, postao je krivac svega.
For enhver som holder hele loven, men snubler i én ting, han er blitt skyldig i alle.
Jer tko reče: Ne čini preljuba, reče i: Ne ubij. Ako dakle i ne činiš preljuba, a ubiješ, postao si prijestupnik Zakona.
For han som sa: Du skal ikke drive hor, han sa også: Du skal ikke slå ihjel. Om du da ikke driver hor, men slår ihjel, da er du blitt lovbryter.
Tako govorite i tako činite kao oni koji imaju biti suđeni po zakonu slobode.
Tal så og gjør så som de som skal dømmes efter frihetens lov!
Jer nemilosrdan je sud onomu tko ne čini milosrđa; a milosrđe likuje nad sudom.
For dommen skal være ubarmhjertig mot den som ikke har gjort barmhjertighet; men barmhjertighet roser sig mot dommen.
Što koristi, braćo moja, ako tko rekne da ima vjeru, a djela nema? Može li ga vjera spasiti?
Hvad nytter det, mine brødre, om en sier at han har tro, når han ikke har gjerninger? Kan vel troen frelse ham?
Ako su koji brat ili sestra goli i bez hrane svagdanje
Om en bror eller søster er naken og fattes føde for dagen,
pa im tkogod od vas rekne: "Hajdete u miru, grijte se i sitite", a ne dadnete im što je potrebno za tijelo, koja korist?
og nogen av eder sier til dem: Gå bort i fred, varm eder og mett eder! men I ikke gir dem det som legemet trenger, hvad nytter det?
Tako i vjera: ako nema djela, mrtva je u sebi.
Således og med troen: har den ikke gjerninger, er den død i sig selv.
Inače, mogao bi tko reći: "Ti imaš vjeru, a ja imam djela. Pokaži mi svoju vjeru bez djela, a ja ću tebi djelima pokazati svoju vjeru.
Men en kan si: Du har tro, og jeg har gjerninger. Vis mig din tro uten gjerninger, og jeg vil vise dig min tro av mine gjerninger!
Ti vjeruješ da je jedan Bog? Dobro činiš! I đavli vjeruju, i dršću."
Du tror at Gud er én; du gjør vel; djevlene tror det også og skjelver.
Hoćeš li spoznati, šuplja glavo, da je vjera bez djela jalova?
Og vil du vite det, du dårlige menneske, at troen uten gjerninger er unyttig?
Zar se Abraham, otac naš, ne opravda djelima, kad na žrtvenik prinese Izaka, sina svoga?
Abraham, vår far, blev ikke han rettferdiggjort ved gjerninger, da han ofret sin sønn Isak på alteret?
Vidiš: vjera je surađivala s djelima njegovim i djelima se vjera usavršila
Du ser at troen virket sammen med hans gjerninger, og at troen blev fullkommen ved gjerningene,
te se ispunilo Pismo koje veli: Povjerova Abraham Bogu i uračuna mu se u pravednost pa prijatelj Božji posta.
og Skriften blev opfylt, som sier: Abraham trodde Gud, og det blev regnet ham til rettferdighet, og han blev kalt Guds venn.
Gledajte: čovjek se opravdava djelima, a ne samom vjerom.
I ser at mennesket blir rettferdiggjort ved gjerninger, og ikke ved tro alene.
Ne opravda li se slično, djelima, i Rahaba bludnica kad primi glasnike i drugim ih putom izvede?
I like måte Rahab, skjøgen; blev hun ikke rettferdiggjort ved gjerninger, da hun tok imot utsendingene og slapp dem ut en annen vei?
Jer kao što je tijelo bez duha mrtvo, tako je i vjera bez djela mrtva.
For likesom legemet er dødt uten ånd, så er og troen død uten gjerninger.