Psalms 2

Zašto se bune narodi, zašto puci ludosti snuju?
Nahoana no mitabataba ny jentilisa, ary misaina anoano foana ny firenena?
Ustaju kraljevi zemaljski, knezovi se rotÄe protiv Jahve i Pomazanika njegova:
Ireo mpanjakan'ny tany mitsangana, Ary ny mpanapaka miara-mioko hanohitra an'i Jehovah sy ny Mesiany ka manao hoe:
"Skršimo okove njihove i jaram njihov zbacimo!"
"Aoka hotosantsika ny famatorany, ka hariantsika hiala amintsika ny famehezany."
Smije se onaj što na nebu stoluje, Gospod im se podruguje.
Izay mipetraka any an-danitra mihomehy, ny Tompo maneso ireo.
Tad im veli u svom gnjevu, žestinom ih on zbunjuje:
Dia hiteny azy amin'ny fahavinirany Izy ka hampangorohoro azy amin'ny fahatezerany hoe:
"TÓa ja kralja svog postavih nad Sionom, svojom svetom gorom."
"Izaho kosa efa nanendry ny Mpanjakako Tambonin'i Ziona, tendrombohitro masina."
Obznanjujem odluku Jahvinu: Gospodin mi reče: "Ti si sin moj, danas te rodih.
"Hilaza zava-boatendry Aho; Jehovah nilaza tamiko hoe: Zanako Hianao, Izaho niteraka anao androany.
Zatraži samo, i dat ću ti puke u baštinu, i u posjed krajeve zemaljske.
Mangataha amiko, dia homeko ho lovanao ny jentilisa ary ny faran'ny tany ho fanananao.
Vladat ćeš njima palicom gvozdenÄom i razbit ih kao sud lončarski."
Hotorotoroinao amin'ny tehim-by izy: toy ny famaky vilany tany no hanamontsamontsananao azy."
Opametite se sada, vi kraljevi, Urazumite se, suci zemaljski.
Ary amin'izany dia hendre ianareo, ry mpanjaka; minoa anatra ianareo, ry mpitsaran'ny tany.
Služite Jahvi sa strahom, s trepetom se pokorite njemu,
Manompoa an'i Jehovah amin'ny fahatahorana, ary mifalia amin'ny fangovitana.
da se ne razgnjevi te ne propadnete na putu, kad uskoro plane srdžba njegova. Blago svima koji se njemu utječu!
Manoroha ny zanaka, fandrao ho tezitra izy, ka ho very eny an-dalana ianareo; fa vetivety dia hirehitra ny fahatezerany. Sambatra izay rehetra mialoka aminy.