Job 37

Da, od toga i moje srce drhti i s mjesta svoga iskočiti hoće.
Eny, izany no mampitepotepo ny foko ka mampiemponempona azy hiala amin'ny fitoerany.
Čujte, čujte gromor glasa njegova, tutnjavu što mu iz usta izlazi.
Mihainoa dia mihainoa ny fikotrokotroky ny feony sy ny rohona izay mivoaka avy amin'ny vavany.
Gle, munja lijeće preko cijelog neba - i sijevne blijesak s kraja na kraj zemlje -
Mandefa izany ho eny ambanin'ny lanitra rehetra Izy, ary ny helatra hatramin'ny faran'ny tany.
iza nje silan jedan glas se ori: to On gromori glasom veličajnim. Munje mu lete, nitko ih ne priječi, tek što mu je glas jednom odjeknuo.
Manarakaraka izany, dia misy feo mirohondrohona; Mampikotrokotroka ny feon'ny fahalehibiazany Izy, ka rehefa re ny feony, dia tsy sakanany ny helatra.
Da, Bog gromori glasom veličajnim, djela velebna, neshvatljiva stvara.
Mahagaga ny fikotrokotrok'Andriamanitra amin'ny feony; Manao zava-dehibe tsy takatry ny saintsika Izy.
Kad snijegu kaže: 'Zasniježi po zemlji!' i pljuskovima: 'Zapljuštite silno!'
Fa ny oram-panala baikoiny hoe: Milatsaha eny ambonin'ny tany ianao; Ary toy izany koa ny ranonorana mivatravatra, eny, dia ny ranonorany mivatravatra mafy.
svakom čovjeku zapečati ruke da svi njegovo upoznaju djelo.
Mampiohona ny tanan'ny olona rehetra Izy, mba samy hahalala izany ny olona rehetra izay nataony;
U brlog se tad zvijeri sve uvuku i na svojem se šćućure ležaju.
Ary miditra ao am-piereny koa ny bibidia ka mamitsaka ao an-davany.
S južne se strane podiže oluja, a studen vjetri sjeverni donose.
Avy any atsimo ny tadio, ary entin'ny rivotra avy any avaratra ny hatsiaka.
Već led od daha Božjega nastaje i vodena se kruti površina.
Ny fofonain'Andriamanitra mahamisy ranomandry, ka voageja ny rano malalaka.
I opet vodom puni on oblake, i sijevat' stanu oblaci munjama;
Ny rahona matevina tambesarany rano, ary ny rahon'ny helatra dia ampieleziny;
kruže posvuda po volji njegovoj, što im naloži, to će izvršiti na licu cijelog kruga zemaljskoga.
Dia mihodinkodina araka ny fitarihany azy ireo hanatanteraka izay rehetra andidiany azy eny ambonin'ny tany eran'izao tontolo izao,
Šalje ih - ili da kazni narode, ili da ih milosrđem obdari.
Na alatsany ho famaizana raha tokony ho an'ny taniny izany na ho famindram-po kosa.
Poslušaj ovo, Jobe, umiri se i promotri djela Božja čudesna.
Mihainoa izany, ry Joba; Mijanona, ka mba diniho ny fahagagana ataon'Andriamanitra.
Znaš li kako Bog njima zapovijeda, kako munju iz oblaka svog pušta?
Fantatrao va ny fanamboaran'Andriamanitra ireny sy ny fampitselatselany ny helatry ny rahony?
Znaš li o čem vise gore oblaci? Čudesna to su znanja savršenog.
Fantatrao va ny fihevahevan'ny rahona matevina, dia ny fahagagana avon'Ilay tanteraka amin'ny fahalalana?
Kako ti gore od žege haljine u južnom vjetru kad zemlja obamre?
Hianao izay mahatsiaro ny fitafianao ho mafana, raha migaingaina ny andro azon'ny rivotra avy any atsimo,
Zar si nebesa s njim ti razapeo, čvrsta poput ogledala livenog?
Moa ianao niara-nanao taminy va, raha namelatra ny habakabaka Izy, izay mitoetra mafy toy ny zavatra manganohano natao an-idina?
DÓe naputi me što da mu kažemo: zbog tmine se ne snalazimo više.
Mba ampianaro anay ary izay holazainay aminy; Fa tsy hitanay izay halahatray noho ny aizina,
Zar ćeš mu reći: 'Hoću govoriti'? Ili na propast vlastitu pristati?
Holazaina aminy va, raha miteny aho? Moa misy olona maniry ho levona tokoa va?
Tko, dakle, može u svjetlost gledati na nebesima što se sja blistavo kada oblake rastjeraju vjetri?
Tsy hita ankehitriny ny mazava, Izay mamirapiratra any amin'ny rahona: Nefa raha mandalo ny rivotra, dia mampisava azy ihany izany.
Sa sjevera k'o zlato je bljesnulo: veličanstvom strašnim Bog se odjenu!
Avy any avaratra no ihavian'ny mazava mitarehim-bolamena; Ao amin'Andriamanitra ny voninahitra mahatahotra.
Da, Svesilnog doseći ne možemo, neizmjeran je u moći i sudu, velik u pravdi, nikog on ne tlači.
Ny Tsitoha, tsy mahita Azy isika; Izay lehibe amin'ny hery sy ny fitsarana mbamin'ny fahamarinana tanteraka dia tsy mba mampahory.
Zato ljudi svi neka ga se boje! Na mudrost oholu on i ne gleda!"
Koa izany no atahoran'ny olona Azy; Tsy mety mijery izay manao azy ho hendry Izy.