Job 23

Job progovori i reče:
Dia namaly Joba ka nanao hoe:
"Zar mi je i danas tužaljka buntovna? Teška mu ruka iz mene vapaj budi:
Mbola atao ho fikomianao ihany ny fitarainako; Ny tanana mamely ahy dia mitambesatra amin'ny fisentoako.
o, kada bih znao kako ću ga naći, do njegova kako doprijeti prijestolja,
Enga anie ka ho fantatro izay hahitako Azy ka ho tonga any amin'ny fitoerany aza!
pred njim parnicu bih svoju razložio, iz mojih bi usta navrli dokazi.
Dia handahatra ny teniko eo anatrehany aho. Ka hofenoiko ny teny alahatro ny vavako;
Rad bih znati što bi meni odvratio i razumjeti riječ što bi je rekao!
Ary hahalala izay teny havaliny ahy aho sy hamantatra izay holazainy amiko.
Zar mu treba snage velike za raspru? Ne, dosta bi bilo da me on sasluša.
Hery lehibe va no handaharany teny amiko? Tsia, fa Izy indrindra no hihaino ahy
U protivniku bi vidio pravedna, i parnica moja tad bi pobijedila.
Fa amin'izany dia olona marina no ho nifandahatra taminy; Ka dia ho nanan-drariny mihitsy aho tamin'ny Mpitsara ahy.
Na istok krenem li, naći ga ne mogu; pođem li na zapad, ne razabirem ga.
Indro, miantsinanana aho, fa tsy any Izy; Ary miankandrefana aho, fa tsy hitako Izy;
Ištem na sjeveru, al' ga ne opažam; nevidljiv je ako se k jugu okrenem.
Mianavaratra amin'izay iasany aho, fa tsy tazako Izy; Mivily any atsimo Izy, ka tsy hitako.
Pa ipak, on dobro zna put kojim kročim! Neka me kuša: čist k'o zlato ću izići!
Fa mahalala ny lalana falehako Izy; Raha hizahany toetra aho, dia hivoaka tahaka ny volamena.
Noga mi se stopa njegovih držala, putem sam njegovim išao ne skrećuć';
Ny tongotro nifikitra tamin'ny lalany; Eny, ny lalany no nizorako tsara, ka tsy nivily aho.
slušao sam nalog njegovih usana, pohranih mu riječi u grudima svojim.
Ny didin'ny molony tsy mba nialako; Ny tenin'ny vavany noraketiko mihoatra noho ny faniriako.
Al' htjedne li štogod, tko će ga odvratit'? Što zaželi dušom, to će ispuniti.
Nefa tsy miova saina Izy, iza no mahasakana Azy? Fa na inona na inona irin'ny fanahiny dia ataony.
Izvršit će što je dosudio meni, kao i sve drugo što je odlučio!
Eny, manatanteraka izay voatendry ho ahy Izy; Ary zavatra maro toy izany no ao aminy;
Zbog toga pred njime sav ustravljen ja sam, i što više mislim, jače strah me hvata.
Roa Izany no mampangovitra ahy eo anatrehany; Raha misaintsaina izany aho, dia matahotra Azy.
U komade Bog mi je srce smrvio, užasom me svega prožeo Svesilni,
Fa Andriamanitra no mandrerakany foko, ary ny Tsitoha no mampangovitra ahy;
premda nisam ni u tminama propao, ni u mraku što je lice moje zastro.
Fa tsy ny fahamaizinana no maharesy ahy, na ny maizim-pito izay manarona ny tavako.