Job 21

Job progovori i reče:
Dia namaly Joba ka nanao hoe:
"Slušajte, slušajte dobro što ću reći, utjehu mi takvu barem udijelite.
Mihainoa dia mihainoa ny teniko, Ary aoka izany no ho fampiononanareo ahy.
Otrpite da riječ jednu ja izrečem, kad završim, tad se rugajte slobodno.
Mandefera amiko ianareo, fa mba hiteny kosa aho izao; Ary rehefa tapitra ny teniko, dia mandatsalatsà ihany indray ianareo.
Zar protiv čovjeka dižem ja optužbu? Kako da strpljenje onda ne izgubim?
Raha ny amiko, moa ny ataon'ny olona va no itarainako? Ary raha izany, nahoana no hahalefitra ny fanahiko?
Pogledajte na me: užas će vas spopast', rukom ćete svoja zakloniti usta;
Jereo aho, dia aoka ho talanjona ianareo, ary mitampena vava.
pomislim li na to, prestravim se i sam i čitavim svojim tad protrnem tijelom.
Eny, raha mahatsiaro izany aho, dia raiki-tahotra, sady toran-kovitra ny tenako:
Zašto na životu ostaju zlikovci i, što su stariji, moćniji bivaju?
Nahoana no velona ny ratsy fanahy ka sady tratrantitra no be hery?
Potomstvo njihovo s njima napreduje a izdanci im se množe pred očima.
Ny zanany koa mitomoetra tsara eo anatrehany, ary ny zafiny eo anoloany.
Strah nikakav kuće njihove ne mori i šiba ih Božja ostavlja na miru.
Ny ankohonany miadana ka tsy manan-tahotra, ary ny tsorakazon'Andriamanitra tsy mamely azy.
Njihovi bikovi plode pouzdano, krave im se tele i ne jalove se.
Ny ombilahiny mampiteraka ka mahavanona; Ny ombivaviny miteraka ka tsy mamotsotra.
K'o jagnjad djeca im slobodno skakuću, veselo igraju njihovi sinovi.
Mamoaka ny zanany madinika toy ny ondry aman'osy izy, ka mikoriana ny zanany.
Oni pjevaju uz harfe i bubnjeve i vesele se uz zvukove svirale.
Mihoby mitondra ampongatapaka sy lokanga izy ary mifaly amin'ny feon-tsodina.
Dane svoje završavaju u sreći, u Podzemlje oni silaze spokojno.
Mandany ny androny amin'ny fahafinaretana izy; Amin'ny indray mipi-maso monja no idinany any amin'ny fiainan-tsi-hita.
A govorili su Bogu: 'Ostavi nas, ne želimo znati za tvoje putove!
Kanefa anie ireo no manao amin'Andriamanitra hoe: Mialà aminay! Fa tsy mba irinay ny hahalala ny lalanao.
TÓa tko je Svesilni da njemu služimo i kakva nam korist da ga zazivamo?'
Zinona izay Tsitoha, no hotompoinay? Ary inona no soa ho azonay, raha mivavaka aminy?
Zar svoju sreću u ruci ne imahu, makar do Njega ne drže ništa oni?
Indro, tsy avy amin'ny tenany ihany ny fahafinaretany! Ho lavitra ahy anie ny fisainan'ny ratsy fanahy!
Zar se luč opakog kada ugasila? Zar se na njega oborila nesreća? Zar mu u gnjevu svom On skroji sudbinu?
Indraindray foana no mba maty ny jiron'ny ratsy fanahy, sy tonga ny loza manjo azy. Ary amelaran'Andriamanitra fandrika ireny noho ny fahatezerany,
Zar je kao slama na vjetru postao, kao pljeva koju vihor svud raznosi?
Ka tonga tahaka ny mololo voatetika indaosin'ny rivotra izy sy tahaka ny akofa entin'ny tafio-drivotra.
Hoće l' ga kaznit' Bog u njegovoj djeci? Ne, njega nek' kazni da sam to osjeti!
Andriamanitra, hoy ianareo, mbola hampijaly ny zanany noho ny helodrainy! Tsia; fa ny tenan'ireny ihany no aoka hovaliany, mba hahalalany.
Vlastitim očima nek' rasap svoj vidi, neka se napije srdžbe Svesilnoga!
Aoka ny masony ihany no hahita ny loza manjo azy, ary aoka ny tenany ihany no hisotro ny fahatezeran'ny Tsitoha.
TÓa što poslije smrti on za dom svoj mari kad će se presjeć' niz njegovih mjeseci?
Fa mampaninona azy moa ny amin'ny taranany mandimby azy, raha tapaka ny isan'ny androny?
Ali tko će Boga učiti mudrosti, njega koji sudi najvišim bićima?
Moa Andriamanitra va no hampianarim-pahalalana, nefa Izy no mitsara ny any an-danitra aza?
Jedan umire u punom blagostanju, bez briga ikakvih, u potpunom miru,
Maty ny anankiray, raha tsy mbola mihena ny fahatanjahany, sady miadana tokoa ka tsy manana ahiahy;
bokova od pretiline otežalih i kostiju sočne moždine prepunih.
Feno ronono ny fitoeran-drononony, ary vonton-tsoka ny taolany.
A drugi umire s gorčinom u duši, nikad nikakve ne okusivši sreće.
Ary ny anankiray maty amin'ny fahorian'ny fanahiny kosa ka tsy mba nanandrana soa akory.
Obojica leže zajedno u prahu, crvi ih jednako prekrivaju oba.
Samy mandry ao amin'ny vovoka izy roa tonta, ka feno olitra ny tenany.
O, znam dobro kakve vaše su namjere, kakve zlosti protiv mene vi snujete.
Indro, fantatro ny hevitrareo sy ny saim-petsy amelezanareo ahy;
Jer pitate: 'Gdje je kuća plemićeva, šator u kojem stanovahu opaki?'
Fa hoy ianareo: Aiza ny tranon'ny mpitohatoha? Ary aiza ny lay fitoeran'ny ratsy fanahy?
Niste li na cesti putnike pitali, zar njihovo svjedočanstvo ne primate:
Kanefa tsy mba nanontany tamin'ny mpandeha amin'ny tany lavitra va ianareo? Ary tsy heverinareo va ny zava-mahagaga, ambaran'Ireo hoe:
'Opaki je u dan nesreće pošteđen i u dan Božje jarosti veseo je.'
Amin'ny andro hahitan-doza dia voaaro ihany ny ratsy fanahy, ary amin'ny andro fahatezerana dia enti-miala izy?
Al' na postupcima tko će mu predbacit' i tko će mu vratit' što je počinio?
Iza no hanambara ny lalany eo anatrehany? Ary raha misy zavatra nataony, iza no sahy hamaly azy?
A kad ga na kraju na groblje odnesu, na grobni mu humak postavljaju stražu.
Ary ho entina ho eny an-tany fandevonana izy ka mbola hitazana ao am-pasana;
Lake su mu grude zemlje u dolini dok za njime ide čitavo pučanstvo.
Ho mamy aminy ny bainga any an-dohasaha, ary ny olona rehetra hanaraka azy, toy ny nandehanan'ny maro tany alohany.
O, kako su vaše utjehe isprazne! Kakva su prijevara vaši odgovori!"
Endrey! ity ianareo mba mampionona ahy foana! Ary ny famalianareo anefa, raha voasana tsara, dia lainga ihany!