I Chronicles 8

Benjamin rodi prvenca Belu, drugog Ašbela, trećeg Ahraba,
Now Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
četvrtog Nohu i petog Rafu.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Belini su sinovi bili: Adar, Gera, Ehudov otac,
And the sons of Bela were, Addar, and Gera, and Abihud,
Abišua, Naaman, Ahoah,
And Abishua, and Naaman, and Ahoah,
Gera, Šefufan i Huram.
And Gera, and Shephuphan, and Huram.
Oni su bili Ehudovi sinovi i bili su obiteljski glavari onima koji su živjeli u Gebi, odakle su ih odveli u sužanjstvo u Manahat;
And these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:
Naaman, Ahija i Gera; on ih je vodio u sužanjstvo i rodio Uzu i Ahihuda.
And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.
Šaharajim, pošto je otpustio žene Hušimu i Baru, dobio je sinove u Moapskom polju:
And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
sa svojom ženom Hodešom imao je sinove Jobaba, Sibju, Mešu, Malkama,
And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
Jeusa, Sakju i Mirmu; to su bili njegovi sinovi, obiteljski glavari.
And Jeuz, and Shachia, and Mirma. These were his sons, heads of the fathers.
S Hušimom je rodio Abituba i Elpaala.
And of Hushim he begat Abitub, and Elpaal.
Elpaalovi su sinovi bili: Eber, Mišam i Šamed; on je sagradio Ono i Lod s njihovim selima.
The sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof:
Zatim Berija i Šema. Oni su bili obiteljski glavari onima koji su živjeli u Ajalonu i istjerali su gatske stanovnike.
Beriah also, and Shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath:
Njegov brat: Šešak. Jeremot,
And Ahio, Shashak, and Jeremoth,
Zabadja, Arad i Eder,
And Zebadiah, and Arad, and Ader,
Mihael, Jišpa i Joha bili su Berijini sinovi.
And Michael, and Ispah, and Joha, the sons of Beriah;
Zebadja, Mešulam, Hizki, Haber,
And Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
Jišmeraj, Jizlia i Jobab bili su Elpaalovi sinovi.
Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;
Jakim, Zikri, Zabdi,
And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Elijoenaj, Siltaj, Eliel,
And Elienai, and Zilthai, and Eliel,
Adaja, Beraja i Šimrat bili su Šimijevi sinovi.
And Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimhi;
Jišpan, Eber, Eliel,
And Ishpan, and Heber, and Eliel,
Abdon, Zikri, Hanan,
And Abdon, and Zichri, and Hanan,
Hananija, Elam, Antotija,
And Hananiah, and Elam, and Antothijah,
Jifdeja, Fenuel bili su Šešakovi sinovi.
And Iphedeiah, and Penuel, the sons of Shashak;
Šamšeraj, Šeharja, Atalija,
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
Jaarešja, Elija i Zikri bili su Jerohamovi sinovi.
And Jaresiah, and Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.
To su bili glavari obitelji svrstanih po koljenima. Živjeli su u Jeruzalemu.
These were heads of the fathers, by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.
U Gibeonu su živjeli: praotac Gibeon, čija se žena zvala Maaka.
And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah:
Njegov je sin prvenac bio Abdon, pa Sur, Kiš, Baal, Nadab,
And his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
Gedor, Ahjo, Zaker,
And Gedor, and Ahio, and Zacher.
i Miklot, koji je rodio Šimu; pa su i oni živjeli kod svoje braće u Jeruzalemu, sa svojom braćom.
And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
Ner rodi Kiša, a Kiš rodi Šaula, Šaul rodi Jonatana, Malki-Šua, Abinadaba, Ešbaala,
And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi–shua, and Abinadab, and Esh–baal.
Jonatanov je sin bio Merib Baal; Merib Baal rodi Miku.
And the son of Jonathan was Merib–baal; and Merib–baal begat Micah.
Mikini su sinovi bili: Piton, Melek, Tarea i Ahaz.
And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Ahaz rodi Joadu; Joada rodi Alemeta, Azmaveta i Zimrija; Zimri rodi Mosu.
And Ahaz begat Jehoadah; and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
Mosa rodi Biniju, čiji je sin bio Rafa, a njegov sin Elasa, njegov sin Asel.
And Moza begat Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son:
Asel je imao šest sinova, kojima su imena: Azrikam, njegov prvenac, Bokru, Jišmael, Šearja, Obadja i Hanan; svi su oni bili Aselovi sinovi.
And Azel had six sons, whose names are these, Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Sinovi njegova brata Ešeka bili su: Ulam, prvenac mu, drugi Jehuš, treći Elifelet.
And the sons of Eshek his brother were, Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third.
Ulamovi su sinovi bili hrabri junaci koji su zapinjali luk i imali mnogo sinova i unuka, sto pedeset. Svi su oni bili od Benjaminovih sinova.
And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons' sons, an hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.