Psalms 48

Pjesma. Psalam. Sinova Korahovih.
Canto. Salmo de’ figliuoli di Core. Grande è l’Eterno e lodato altamente nella città dell’Iddio nostro, sul monte della sua santità.
Velik je Jahve, hvale predostojan u gradu Boga našega.
Bello si erge, gioia di tutta la terra, il monte di Sion, dalle parti del settentrione, bella è la città del gran re.
Sveto brdo njegovo, brijeg veličanstven, radost je zemlji svoj. Gora Sion, na krajnjem sjeveru, grad je Kralja velikog.
Nei palazzi d’essa Dio s’è fatto conoscere come un’alta fortezza.
Bog u kulama njegovim jakom se pokaza utvrdom.
Poiché ecco, i re s’erano adunati, si avanzavano assieme.
Jer gle, složiše se kraljevi, navališe zajedno.
Appena la videro, rimasero attoniti, smarriti, si misero in fuga,
Čim vidješe, zapanjiše se i zbunjeni u bijeg nagnuše.
un tremore li colse quivi, una doglia come di donna che partorisce.
Ondje ih trepet obuze kao muka porodilje,
Col vento orientale tu spezzi le navi di Tarsis.
kao kad vjetar istočni razbija brodove taršiške.
Quel che avevamo udito l’abbiamo veduto nella città dell’Eterno degli eserciti, nella città del nostro Dio. Dio la renderà stabile in perpetuo. Sela.
Što smo čuli, sada vidimo: grad Jahve nad Vojskama, grad Boga našega - Bog ga utvrdi dovijeka.
O Dio, noi abbiam meditato sulla tua benignità dentro al tuo tempio.
Spominjemo se, Bože, tvoje dobrote usred Hrama tvojega.
O Dio, qual è il tuo nome, tale è la tua lode fino all’estremità della terra; la tua destra è piena di giustizia.
Kao ime tvoje, Bože, tako i slava tvoja do nakraj zemlje doseže. Puna je pravde desnica tvoja; neka se raduje brdo sionsko!
Si rallegri il monte di Sion, festeggino le figliuole di Giuda per i tuoi giudizi!
Neka kliču gradovi Judini zbog tvojih sudova!
Circuite Sion, giratele attorno, contatene le torri,
Obiđite Sion i prođite njime, prebrojite kule njegove!
osservatene i bastioni, considerate i suoi palazzi, onde possiate parlarne alla futura generazione.
Pogledajte dobro bedeme njegove, promotrite mu potanko dvorove: da biste kazivali budućem koljenu: [ (Psalms 48:15) "Takav je Bog, Bog naš zasvagda i dovijeka! On neka nas vodi!" ]
Poiché questo Dio è il nostro Dio in sempiterno; egli sarà la nostra guida fino alla morte.