Ecclesiastes 6

I vidjeh: ima još jedno zlo pod suncem i teško tišti ljude.
יש רעה אשר ראיתי תחת השמש ורבה היא על האדם׃
Nekomu Bog udijeli bogatstvo i blago i počasti te ima sve što mu duša poželi, ali mu ne udijeli da to i uživa, nego uživa tuđinac. To je ispraznost i grdna nevolja.
איש אשר יתן לו האלהים עשר ונכסים וכבוד ואיננו חסר לנפשו מכל אשר יתאוה ולא ישליטנו האלהים לאכל ממנו כי איש נכרי יאכלנו זה הבל וחלי רע הוא׃
I velim: bolje je nedonošče od onoga koji bi rodio stotinu djece i živio mnogo godina, a sam se ne bi naužio dobra niti bi imao pogreba;
אם יוליד איש מאה ושנים רבות יחיה ורב שיהיו ימי שניו ונפשו לא תשבע מן הטובה וגם קבורה לא היתה לו אמרתי טוב ממנו הנפל׃
jer je nedonošče uzalud došlo i u tamu otišlo i ime mu je tamom pokriveno;
כי בהבל בא ובחשך ילך ובחשך שמו יכסה׃
sunca čak ne vidje niti spozna - a spokojnije je od onoga.
גם שמש לא ראה ולא ידע נחת לזה מזה׃
Pa kad bi takav živio i dvije tisuće godina, a svojeg dobra ne bi uživao, zar ne odlaze obojica jednako na isto mjesto?
ואלו חיה אלף שנים פעמים וטובה לא ראה הלא אל מקום אחד הכל הולך׃
Čovjek se trudi samo da bi jeo, a želudac njegov nikad da se nasiti.
כל עמל האדם לפיהו וגם הנפש לא תמלא׃
Jer po čemu je mudrac bolji od luđaka i što reći o siromahu koji se umije držati pred ljudima?
כי מה יותר לחכם מן הכסיל מה לעני יודע להלך נגד החיים׃
Bolje je očima vidjeti nego duhom lutati. I to je ispraznost i pusta tlapnja.
טוב מראה עינים מהלך נפש גם זה הבל ורעות רוח׃
Što je već bilo, ime ima; i zna se što je čovjek; i on se ne može parbiti s jačim od sebe.
מה שהיה כבר נקרא שמו ונודע אשר הוא אדם ולא יוכל לדין עם שהתקיף ממנו׃
Što više riječi, to veća ispraznost svega, i koja je od toga korist čovjeku?
כי יש דברים הרבה מרבים הבל מה יתר לאדם׃
Tko zna što je dobro čovjeku u životu njegovu, za ono malo dana koje tako isprazno živi, koji mu prolaze kao sjena? Tko će kazati čovjeku što će biti poslije njega pod suncem?
כי מי יודע מה טוב לאדם בחיים מספר ימי חיי הבלו ויעשם כצל אשר מי יגיד לאדם מה יהיה אחריו תחת השמש׃