Proverbs 9

Mudrost je sazidala sebi kuću, i otesala sedam stupova.
Bon konprann bati kay li, li kanpe l' avèk sèt gwo poto.
Poklala je svoje klanice, pomiješala svoje vino i postavila svoj stol.
Li fè yo pare bon vyann pou fè fèt, li fè bon konpoze ak diven, li ranje tab la byen ranje.
Poslala je svoje djevojke da objave svrh gradskih visina:
Li rele sèvant li yo, li voye yo moute kote ki pi wo nan lavil la pou fè tout moun konnen nouvèl la, pou di yo:
"Tko je neiskusan, neka se svrati ovamo!" A nerazumnima govori:
Nou menm ki poko konn anyen, vini non! Li rele moun san konprann yo, l'ap di yo:
"Hodite, jedite od mojega kruha i pijte vina koje sam pomiješala.
Vin manje manje mwen an non! Vin bwè bon diven mwen pare a non!
Ostavite ludost, da biste živjeli, i hodite putem razboritosti."
Kite sòt! Vin aprann lavi! Vin mache nan chemen konesans.
Tko poučava podrugljivca, prima pogrdu, i tko prekorava opakoga, prima ljagu.
Si w'ap kouri dèyè yon moun k'ap pase moun nan betiz, l'ap joure ou mete sou li. Si w'ap rale zòrèy yon mechan, l'ap bat ou mete sou li.
Ne kori podsmjevača, da te ne zamrzi; kori mudra, da te zavoli.
Pa janm kouri dèyè yon moun k'ap pase moun nan betiz. L'a rayi ou. Men, si w'ap kouri dèyè yon moun ki gen konprann, l'a gen respè pou ou.
Pouči mudroga, i bit će još mudriji; uputi pravednoga, i uvećat će se njegovo znanje.
Si ou pale ak yon moun ki gen bon konprann, w'ap fè l' gen plis bon konprann toujou. Plis w'ap moutre yon nonm debyen, plis l'ap mete sou konesans li.
Gospodnji strah početak je mudrosti, a razboritost je spoznaja Presvetog.
Lè ou gen krentif pou Bondye, se lè sa a ou konmanse gen bon konprann. Si ou konnen ki moun Bondye ye, ou gen lespri.
"Po meni ti se umnožavaju dani i množe ti se godine života.
Bon konprann ap fè ou viv lontan. L'ap fè ou wè plizyè lanne.
Ako si mudar, sebi si mudar; budeš li podsmjevač, sam ćeš snositi."
Si ou gen bon konprann, premye moun k'ap pwofite sa se ou menm. Konsa tou, si w'ap pase konesans nan betiz, se ou menm tou k'ap peye konsekans lan pou kont ou.
Gospođa ludost puna je strasti, prosta je i ne zna ništa.
Moun sòt, se tankou yon fanm ki pale fò, ki pa konn anyen, ki pa wont anyen.
I sjedi na vratima svoje kuće na stolici, u gradskim visinama,
Li chita sou yon chèz devan papòt lakay li, li kage chèz li kote ki pi wo nan lavil la.
te poziva one koji prolaze putem, koji ravno idu svojim stazama:
L'ap rele moun ki sou wout yo, ki pa sou bò l'. L'ap di yo:
"Tko je neiskusan, neka se svrati ovamo!" I nerazumnomu govori:
Vini jwenn mwen non, nou menm ki poko konn anyen! Li pale ak moun ki san konprann yo, li di yo:
"Kradena je voda slatka i ugodno je potajno jesti kruh."
Dlo kay moun toujou pi fre. Manje deyò toujou gen pi bon gou!
A on ne zna da su Sjene ondje, da uzvanici njezini počivaju u Podzemlju.
Men, moun ki pran nan pawòl fanm sa a pa konnen lè yo mete pye lakay li se papye lanmò yo yo senyen. Depi yo antre lakay li, yo deja mouri.