Psalms 63

Psalam. Davidov. Dok David bijaše u Judejskoj pustinji.
Psaume de David. Lorsqu'il était dans le désert de Juda. O Dieu! tu es mon Dieu, je te cherche; Mon âme a soif de toi, mon corps soupire après toi, Dans une terre aride, desséchée, sans eau.
O Bože, ti si Bog moj: gorljivo tebe tražim; tebe žeđa duša moja, tebe želi tijelo moje, kao zemlja suha, žedna, bezvodna.
Ainsi je te contemple dans le sanctuaire, Pour voir ta puissance et ta gloire.
U Svetištu sam tebe motrio gledajuć' ti moć i slavu.
Car ta bonté vaut mieux que la vie: Mes lèvres célèbrent tes louanges.
Ljubav je tvoja bolja od života, moje će te usne slavit'.
Je te bénirai donc toute ma vie, J'élèverai mes mains en ton nom.
Tako ću te slavit' za života, u tvoje ću ime ruke dizati.
Mon âme sera rassasiée comme de mets gras et succulents, Et, avec des cris de joie sur les lèvres, ma bouche te célébrera.
Duša će mi biti kao sala i mrsa sita, hvalit ću te kliktavim ustima.
Lorsque je pense à toi sur ma couche, Je médite sur toi pendant les veilles de la nuit.
Na postelji se tebe spominjem, u bdjenjima noćnim mislim na tebe.
Car tu es mon secours, Et je suis dans l'allégresse à l'ombre de tes ailes.
Ti postade meni pomoć, kličem u sjeni krila tvojih.
Mon âme est attachée à toi; Ta droite me soutient.
Duša se moja k tebi privija, desnica me tvoja drži.
Mais ceux qui cherchent à m'ôter la vie Iront dans les profondeurs de la terre;
Oni što dušu u propast guraju neka siđu u dubinu zemlje,
Ils seront livrés au glaive, Ils seront la proie des chacals.
nek' vlasti mača predani budu, nek' postanu plijen šakalima. [ (Psalms 63:12) A kralj će se radovat' u Bogu, slavit će se tko se kune njime, jer će lašcima biti začepljena usta. ]
Et le roi se réjouira en Dieu; Quiconque jure par lui s'en glorifiera, Car la bouche des menteurs sera fermée.