Psalms 20

Zborovođi. Psalam. Davidov.
Au chef des chantres. Psaume de David. Que l'Eternel t'exauce au jour de la détresse, Que le nom du Dieu de Jacob te protège!
Uslišio te Jahve u dan nevolje, štitilo te ime Boga Jakovljeva!
Que du sanctuaire il t'envoie du secours, Que de Sion il te soutienne!
Poslao ti pomoć iz Svetišta, branio te sa Siona!
Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes, Et qu'il agrée tes holocaustes! -Pause.
Spomenuo se svih ti prinosnica, bila mu mila paljenica tvoja!
Qu'il te donne ce que ton coeur désire, Et qu'il accomplisse tous tes desseins!
Udijelio ti što ti srce želi, ispunio sve namisli tvoje!
Nous nous réjouirons de ton salut, Nous lèverons l'étendard au nom de notre Dieu; L'Eternel exaucera tous tes voeux.
Radovali se tvojoj pobjedi, u ime Boga svoga dizali stjegove! Ispunio Jahve svaku molbu tvoju!
Je sais déjà que l'Eternel sauve son oint; Il l'exaucera des cieux, de sa sainte demeure, Par le secours puissant de sa droite.
Znam evo: Jahve će pobjedu dati svom pomazaniku, uslišit ga iz svetih nebesa snagom pobjedne desnice svoje.
Ceux-ci s'appuient sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; Nous, nous invoquons le nom de l'Eternel, notre Dieu.
Jedni se hvale kolima bojnim, drugi konjima, mi imenom Jahve, Boga našega!
Eux, ils plient, et ils tombent; Nous, nous tenons ferme, et restons debout.
Oni posrću i padaju, mi se držimo i stojimo. [ (Psalms 20:10) Jahve, daruj pobjedu kralju, usliši nas u dan kad te zazovemo! ]
Eternel, sauve le roi! Qu'il nous exauce, quand nous l'invoquons!