Psalms 110

Psalam. Davidov. Riječ Jahvina Gospodinu mojemu: "Sjedi mi zdesna dok ne položim dušmane za podnožje tvojim nogama!
De David. Psaume. Parole de l'Eternel à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.
Žezlo tvoje moći protegnut će Jahve sa Siona: vladaj posred svojih neprijatelja!
L'Eternel étendra de Sion le sceptre de ta puissance: Domine au milieu de tes ennemis!
Spreman je tvoj narod u svetim odorama za dan tvog junaštva: kao rosa iz krila zorina uza te su mladi ratnici."
Ton peuple est plein d'ardeur, quand tu rassembles ton armée; Avec des ornements sacrés, du sein de l'aurore Ta jeunesse vient à toi comme une rosée.
Zakleo se Jahve i neće se pokajati: "Dovijeka ti si svećenik po redu Melkisedekovu!"
L'Eternel l'a juré, et il ne s'en repentira point: Tu es sacrificateur pour toujours, A la manière de Melchisédek.
Gospodin ti je zdesna, on će oboriti kraljeve u dan gnjeva svojega.
Le Seigneur, à ta droite, Brise des rois au jour de sa colère.
On će sudit' narodima: bit će trupla na gomile, po svoj zemlji raskoljenih glava.
Il exerce la justice parmi les nations: tout est plein de cadavres; Il brise des têtes sur toute l'étendue du pays.
Na putu će se napit' iz potoka, visoko će dignuti glavu.
Il boit au torrent pendant la marche: C'est pourquoi il relève la tête.