Psalms 8

Zborovođi. Po napjevu "Tijesci". Psalam. Davidov.
Davidin Psalmi, edelläveisaajalle, Gittitin päällä. Herra meidän Herramme! kuinka ihmeellinen on sinun nimes kaikessa maassa, joka panit kunnias taivasten ylitse.
Jahve, Gospode naš, divno je ime tvoje po svoj zemlji, veličanstvom nebo natkriljuješ!
Nuorten lasten ja imeväisten suusta perustit sinä voiman, vihollistes tähden, ettäs vihollisen ja kostajan murentaisit.
U ustima djece i dojenčadi hvalu si spremio protiv neprijatelja, da postidiš mrzitelja, zlotvora.
Sillä minä näen taivaat, sinun sormeis teot, kuun ja tähdet, jotka valmistit.
Gledam ti nebesa, djelo prstiju tvojih, mjesec i zvijezde što ih učvrsti -
Mikä on ihminen, ettäs häntä muistat? eli ihmisen poika, ettäs häntä etsiskelet?
pa što je čovjek da ga se spominješ, sin čovječji te ga pohodiš?
Sinä teit hänen vähää vähemmäksi enkeleitä; vaan sinä kaunistat hänen kunnialla ja kaunistuksella.
Ti ga učini malo manjim od Boga, slavom i sjajem njega okruni.
Sinä asetat hänen sinun käsitekois herraksi: kaikki olet sinä hänen jalkainsa alle heittänyt:
Vlast mu dade nad djelima ruku svojih, njemu pod noge sve podloži:
Lampaat ja kaikki karjat, ja myös metsän eläimet,
ovce i svakolika goveda, i zvijeri poljske k tome,
Linnut taivaan alla ja kalat meressä ja mitä meressä vaeltaa.
ptice nebeske i ribe morske, i što god prolazi stazama morskim. [ (Psalms 8:10) Jahve, Gospode naš, divno je ime tvoje po svoj zemlji! ]
Herra meidän Herramme, kuinka ihmeellinen on sinun nimes kaikessa maassa!