Proverbs 3

Sine moj, ne zaboravljaj moje pouke, i tvoje srce neka čuva moje zapovijedi,
Poikani, älä unohda minun lakiani, mutta sinun sydämes pitäköön käskyni.
jer će ti produljiti dane i životne godine i podariti spokojstvo.
Sillä ne saatavat sinulle pitkän ijän, hyvät vuodet ja rauhan.
Neka te ne ostavljaju dobrota i vjernost, objesi ih sebi oko vrata, upiši ih na ploču srca svoga.
Armo ja totuus ei sinua pidä hylkäämän: ripusta ne kaulaas, ja kirjoita sydämes tauluun,
Tako ćeš steći ugled i uspjeti pred Božjim i ljudskim očima.
Niin sinä löydät armon ja hyvän toimen, Jumalan ja ihmisten edessä.
Uzdaj se u Jahvu svim srcem i ne oslanjaj se na vlastiti razbor.
Luota Herraan kaikesta sydämestäs, ja älä luota ymmärryksees;
Misli na nj na svim svojim putovima i on će ispraviti tvoje staze.
Mutta ajattele häntä kaikissa teissäs, niin hän sinua oikein johdattaa.
Ne umišljaj da si mudar: boj se Jahve i kloni se zla.
Älä ole viisas mielestäs, vaan pelkääerraa, ja vältä pahaa.
To će biti lijek tvome tijelu i okrepa tvojim kostima.
Sillä se on navalles terveellinen, ja virvoittaa luus.
Časti Jahvu svojim blagom i prvinama svega svojeg prirasta.
Kunnioita Herraa tavarastas, ja kaikista vuoden tulos esikoisista;
I tvoje će žitnice biti prepune i tvoje će se kace prelijevati novim vinom.
Niin sinun riihes täytetään kyllyydellä, ja sinun viinakuurnas vuotaa ylitse.
Sine moj, ne odbacuj Jahvine opomene i nemoj da ti omrzne njegov ukor.
Poikani, älä Herran kuritusta hylkää, ja älä ole kärsimätön, kuin hän sinua rankaisee,
Jer koga Jahve ljubi onoga i kori, kao otac sina koga voli.
Sillä, jota Herra rakastaa, sitä hän rankaisee, ja on hänelle otollinen niinkuin poika isällensä.
Blago čovjeku koji je stekao mudrost i čovjeku koji je zadobio razboritost.
Autuas on se ihminen, joka viisauden löytää, ja se ihminen, joka ymmärryksen käsittää.
Jer bolje je steći nju nego steći srebro, i veći je dobitak ona i od zlata.
Sillä parempi on kaupita häntä kuin kaupita hopiaa, ja hänen hedelmänsä on parempi kuin kulta.
Skupocjenija je od bisera, i što je god tvojih dragocjenosti, s njome se porediti ne mogu;
Hän on kalliimpi kuin päärlyt, eikä hänen vertaansa mitään toivottaa taideta.
dug joj je život u desnoj ruci, a u lijevoj bogatstvo i čast.
Pitkä ikä on hänen oikialla kädellänsä, rikkaus ja kunnia hänen vasemmallansa.
Njezini su putovi putovi miline i sve su njene staze pune spokoja.
Hänen tiensä ovat iloiset, ja kaikki hänen askeleensa rauha.
Životno je drvo onima koji se nje drže i sretan je onaj tko je zadrži.
Hän on elämän puu niille, jotka häneen rupeevat; ja autuaat ovat ne, jotka hänen pitävät.
Jahve je mudrošću utemeljio zemlju i umom utvrdio nebesa;
Sillä Herra on viisaudella maan perustanut, ja taivaat toimella valmistanut.
njegovim su se znanjem otvorili bezdani i oblaci osuli rosom.
Hänen viisaudessansa ovat syvyydet eroitetut, ja pivet pisaroivat kasteen.
Sine moj, ne gubi to iz očiju, sačuvaj razbor i oprez.
Poikani, älä salli näitä silmistäs tulla pois, niin sinä tulet onnelliseksi ja viisaaksi.
I bit će život tvojoj duši i ures vratu tvome.
Se on sinun sielus elämä; ja sinun suus on otollinen.
Bez straha ćeš tada kročiti svojim putem i noga ti se neće spoticati.
Silloin sinä murheetoinna vaellat teissäs, ettet jalkaas loukkaa.
Kad legneš, nećeš se plašiti, i kad zaspiš, slatko ćeš snivati.
Et sinä pelkää maata pantuas, mutta makaat; ja sinun unes on sinulle makia,
Ne boj se nenadne strahote ni nagle propasti kad stigne bezbožnike.
Ettei sinun tarvitse peljätä äkillistä hirmua, eikä jumalattomain hävitystä, kuin se tulee.
Jer će ti Jahve biti uzdanje i čuvat će nogu tvoju od zamke.
Sillä Herra on sinun lohdutukses; hän varjelee sinun jalkas, ettei sitä saavuteta.
Ne uskrati dobročinstva potrebitim kad god to možeš učiniti.
Älä estele tarvitsevalle hyvää tehdä, jos sinulla on varaa, ettäs sen tehdä taidat.
Ne reci svome bližnjemu: "Idi i dođi opet, sjutra ću ti dati", kad možeš već sada.
Älä sano ystävälle: mene ja tule jälleen, huomenna minä sinulle annan; koska sinulla on.
Ne kuj zla svome bližnjemu dok on bez straha kod tebe boravi.
Älä pyydä sinun ystäväs vahinkoa, joka hyvässä toivossa asuu sinun tykönäs.
Ne pravdaj se ni s kim bez razloga ako ti nije učinio nikakva zla.
Älä kenenkään kanssa toru ilman syytä, jos hän ei mitään pahaa sinulle tehnyt ole.
Nemoj zavidjeti nasilniku niti slijediti njegove pute,
Älä kiivoittele väärää miestä, älä noudata hänen retkiänsä.
jer su Jahvi mrski pokvarenjaci, a prisan je s pravednima.
Sillä pahanilkiset ovat Herralle kauhistus; mutta hänen salaisuutensa on hurskasten tykönä.
Jahvino je prokletstvo na domu bezbožnika, a blagoslov u stanu pravednika.
Jumalattoman huoneessa on Herran kirous; muttavanhurskaan maja siunataan.
S podsmjevačima on se podsmijeva, a poniznima dariva milost.
Hän pilkkaa pilkkaajia; mutta nöyrille hän antaa armon.
Mudri će baštiniti čast, a bezumnici snositi sramotu.
Viisaat kunnian perivät, mutta tyhmät häpiän saavat.